pauker.at

Spanisch Deutsch Märchen, Geschichte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Märchen
n
conseja
f
Substantiv
Dekl. Katz-und-Maus-Geschichte
f
historia f del gato y el ratónSubstantiv
witzige Geschichte
f
chascarrillo
m
Substantiv
Geschichte
f
rollo
m
Substantiv
komm mir jetzt nicht mit Märchen (wörtl.: komm mir jetzt nicht mit chinesischen Geschichten) ahora no me vengas con cuentos chinosRedewendung
mittelalterliche Geschichte historia f mediaval
endlose Geschichte
f
novelón
m

(historia)
Substantiv
witzige Geschichte
f
chilindrina
f

(anécdota)
Substantiv
moderne Geschichte historia f moderna
(Entwicklungsprozesse) Geschichte
f
historia
f
Substantiv
liter Geschichte
f

(Erzählung)
cuento
m

(historieta)
literSubstantiv
das bekannte Thema, die alte Geschichte lo de marras
seine Beschlagenheit in Geschichte ist beeindruckend es impresionante lo versado que está en Historiaunbestimmt
Märchen erzählen contar mentiras
eine lügenhafte Geschichte una historia basada en mentiras
eine Geschichte erzählen contar un cuento
eine spannende Geschichte una historia emocionante
eine seltsame Geschichte una historia peregrina
die unendliche Geschichte
(Buch)
la historia interminable
(libro)
Märchen n; Lüge
f

(wörtlich: chinesische Geschichte)
fig cuento m chinofigSubstantiv
Märchen aus Tausendundeiner Nacht cuentos de las mil y una noches
erzähl mir ein Märchen cuéntame un cuento
in die Geschichte eingehen pasar a la historia
aus der Geschichte lernen aprender de la historia
Alte / Mittlere / Neue Geschichte Historia Antigua / de la Edad Media / Moderna
fig Meilensteine der Geschichte hitos en la historiafig
im Verlauf der Geschichte adv históricamenteAdverb
(Angelegenheiten) ugs fam Geschichte
f
asunto m, cosa f, [LatAm] cuestión
f
Substantiv
Geschichte der französischen Poesie historia de la poesía francesa
erzähl mir doch keine Märchen! ¡ no me vengas con historias !
als Kind las mir meine Mutter Märchen der Gebrüder Grimm vor de pequeña mi madre leía cuentos de los hermanos Grimmunbestimmt
eine traurige [od. leidvolle] Geschichte una historia triste
das ist eine endlose Geschichte ugs esto es la obra de El EscorialRedewendung
Solange das Leben dauert, möge das Märchen nicht aufhören
Zitat von Carmen Martín Gaite
mientras dure la vida que no pare el cuento
cita de Carmen Martín Gaite
als ich klein war, las mir meine Mutter vor dem Einschlafen ein Märchen vor cuando era pequeña, mi madre me leía un cuento antes de dormir
zum Doktor der Geschichte / der Medizin promovieren doctorarse en historia / en medicina
Historiker im Bereich der Alten Geschichte historiador de la antigüedad clásica
er hat einen Lehrauftrag für Geschichte tiene un puesto de profesor de historia
das ist ja eine schöne Geschichte pues vaya una historia
ugs mach mich nicht an, Junge; erzähl mir keine Märchen ugs no me vaciles, tíoRedewendung
und die Moral von der Geschichte ist... y la moraleja es...
das ist eine unendliche [od. endlose] Geschichte ese es el [o un] cuento de nunca acabar
(refrán, proverbio)
vielleicht ist es eine List der Geschichte quizá sea un ardid de la historia
die Großmutter erzählte eine schaurig-schöne Geschichte la abuela contó una bonita historia de miedounbestimmt
den (roten) Faden der Geschichte wieder aufnehmen recoger el hilo de la historia
Diese Geschichte hat weder Hand noch Fuß Esa historia no tiene pies ni cabeza
fig die Geschichte / das Spiel ist aus fig cae el telón
(termina la historia / el juego)
figRedewendung
dieses Ereignis ist ein Markstein der Geschichte ese suceso marca un hito en la historiaunbestimmt
verzerr nicht die Geschichte, die ich dir erzählt habe no desproporciones lo que te he contado
die ganze Geschichte ist frei erfunden toda la historia es una pura invenciónunbestimmt
wie die Geschichte schon gezeigt hat Como la historia ya ha (de)mostrado
die Geschichte, von der ich dir erzählt habe la historia de que te hablé
jmdm. einen Film nacherzählen; fam - jmdm. (ein) Märchen [od. etwas vom Pferd] erzählen fig contar una película a alguienfigRedewendung
Die Geschichte ist so gut wie vergessen. La historia se puede dar por olvidada
ich bekam eine Gänsehaut, als ich seine/ihre Geschichte hörte se me puso la piel de gallina oyendo su historia
die Geschichte siedelt diese Schlacht einige Jahre früher an la historia atrasa unos años esta batalla
im Laufe der Geschichte hat es bedeutende Frauen gegeben a lo largo de la historia ha habido grandes mujeres
wir müssen diese Geschichte in der Ausgabe von morgen unterbringen tenemos que encajar esta historia en la edición de mañana
die großen Persönlichkeiten der Geschichte haben uns unvergessliche Zitate hinterlassen los grandes personajes de la historia nos han dejado citas inolvidables
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.04.2025 8:38:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken