Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ sitzen
sitta, sitter Verb
lies mit
läs med
beim Fenster sitzen
sitta vid fönstret
im Rollstuhl sitzen
sitta i rullstol Verb
▶ sitzen
sitta (sitter) Verb
▶ sitzen
sitta Verb
Lies!
läs!
▶ sitzen
sitta sitter satt suttit Verb
die Truppen vorrücken lassen
skjuta fram trupperna milit Militär Verb
lies ein gutes Buch
läs en bra bok
sitzen auf
sitta p
sitzen auf
sitta i
draußen sitzen
sitta ute
sitzen zwischen
sitta mellan
rittlings sitzen
sitta grensle Verb
Bank (sitzen)
bänk Substantiv
sitzen hinter
sitta bakom
passen, sitzen in Bezug auf Kleidung
passar passade passat passa(! ) verb om kläder
Verb
den Mut m maskulinum verlieren, den Mut m maskulinum sinken lassen
tappa modet, tappa humöret Verb
in großen Mengen ablassen Abwasser
vräka ut smutsvatten
Verb
jemandem die Wahl lassen
lämna ngn valet fritt Verb
locker sitzen; klappern
glappa, -de, -t
sitzen (ohne Objekt)
sitta sitter satt suttit
links sitzen von
sitta till vänster om
lies die dialoge
läs dialogerna
in Quarantäne sitzen
sitta i karantän Verb
im Zug sitzen in Bezug auf Luftzug
sitta i drag Verb
jemanden sitzen lassen
övergiva/överge ngn lämna i sticket
Verb
im Knast sitzen ugs umgangssprachlich
vara insydd, sitta på kåken (vard.) Verb
lies den Text über
läs texten om
auf dem Stuhl sitzen
sitta på stolen
zwei Armlängen entfernt sitzen
sitta två armslängder ifrån Redewendung
im selben Boot sitzen
sitta i samma båt Talesätt
Redewendung
in der Hocke sitzen
sitta på huk Verb
auf dem Sofa sitzen
sitta i soffan
jmdn hinausschmeißen, rausschmeißen ugs umgangssprachlich vardagligt
sparka ut ngn Verb
nicht lange auf sich warten lassen Bsp.: Die Proteste ließen nicht lange auf sich warten
inte låta vänta på sig länge Ex: Protesterna lät inte vänta på sig länge
Verb
ließ das Fenster offen
lät fönstret stå öppet
aufrecht sitzen, aufbleiben
sitta uppe
in der ersten Reihe sitzen
sitta på första raden
auf dem Trockenen sitzen fig figürlich
stå på bar backe fig figürlich Redewendung
jmdn. zu Boden m maskulinum bringen
däcka ngn. Verb
Scheiße f
Bsp.: in der Scheiße sitzen
skit u
Ex.: sitta i skiten
Substantiv
sich [an jmdn] wenden, konsultieren
anlita-de-t [någon]
Lies den Text über Göteborg
läs texten om Göteborg
nachlassen, abflauen, sich legen in Bezug auf Wind
bedarra om vind
Verb
im Gefängnis sitzen, hinter schwedischen Gardinen sitzen
skaka galler Redewendung
[wie] auf Nadeln (glühenden Kohlen) sitzen
sitta som på nålar Redewendung
in der Stube hocken, drinnen sitzen
sitta inne (inomhus)
wütend auf jmdn. sein
vara förbannad (ursinnig) på ngn
gereizt, erbost (über etw., auf jmdn.) adj Adjektiv
uppretad (över ngt, på ngn) Adjektiv
sehr böse auf jmdn. sein
galen på
hoch (ganz) oben auf etwas sitzen
sitta uppflugen (adv.) på ngt (mest i konstruktion med "sitta") som har placerat sig på högt och synligt ställe
Ex.: En staty av jungfru Maria från 1865 sitter uppflugen på en av klipporna.
Hon har tillbringat åtskilliga timmar igår uppflugen på en stege med sekatören i högsta hugg.
Verb
in größter Spannung sein, wie auf heißen Kohlen sitzen
sitta på spänn Verb
Wir können hier so lange sitzen und warten
Vi kan sitta här och vänta så länge
Die Kinder schaffen es nicht, länger am Tisch zu sitzen
Barnen orkar inte sitta vid bordet längre
etwas überspringen, auslassen
skippa -r ngt hoppa över ngt
Verb
jemandem den Vortritt m maskulinum lassen
lämna ngn företräde -et, låta ngn gå före Verb
jemanden nicht aus den Augen lassen
inte släppa ngn med blicken Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 4:10:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2