| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
folgendermaßen |
på följande sätt | | Adjektiv | |
|
keinesfalls |
på intet sätt | | Adverb | |
|
etwas satt haben |
vara utledsen på något | | Redewendung | |
|
satt
d.h. nicht mehr hungrig |
mätt | | Adjektiv | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
sehr satt |
jättemätt | | | |
|
Zuvorkommenheit f |
förekommande sätt | | Substantiv | |
|
Art ffemininum, Weise ffemininum, Benehmen nneutrum, Manieren f, plfemininum, plural |
sätt, -et, - | | | |
|
sichere art,sichere weise |
säkra sätt | | | |
|
aber etwas plötzlich! |
sätt fart! | | | |
|
im Zug sitzen
in Bezug auf Luftzug |
sitta i drag | | Verb | |
|
Garnitur f |
sätt, -et, - | | Substantiv | |
|
Art ffemininum, Weise ffemininum |
sätt -et - | | Substantiv | |
|
Wir saßen im hinteren Teil des Saales |
Vi satt i bortre delen av salen | | | |
|
setzen |
sätter satte satt | | Verb | |
|
auf verschiedene Art ffemininum und Weise f |
på olika sätt | | Substantiv | |
|
Art ffemininum, Arten f, plfemininum, plural |
sätt -et | | | |
|
in einer Art f |
på ett sätt | | Substantiv | |
|
auf diese Weise f |
på så sätt | | Substantiv | |
|
Art, Weise f
auf eine Art/Weise |
sätt n
på ett sätt | | Substantiv | |
|
ebenso, genauso, auf die gleiche Weise |
på samma sätt | | | |
|
Ich bin satt |
Jag är mätt | | | |
|
in jeder Weise ffemininum, in jeder Hinsicht f |
på alla sätt | | Substantiv | |
|
Art, Weise |
sätt sättet sätt sätten | | | |
|
man ist niemals zu satt für einen Nachtisch |
man är aldrig för mätt för en efterrätt | | | |
|
sitzen |
sitta sitter satt suttit | | Verb | |
|
derart (dass) |
på så sätt (att) | | | |
|
auf welche Weise, auf welche Art |
på vilket sätt, huruledes | | | |
|
fortsetzen, fortfahren |
fortsätta, -er -satte, -satt | | Verb | |
|
Art ffemininum und Weise f |
sätt et och vis et | | Substantiv | |
|
auf ungezwungene Weise |
på ett otvunget sätt | | | |
|
sozusagen |
på sätt och vis | | | |
|
setzen + Akk. |
sätta, sätter, satte, satt | | Verb | |
|
sich niederlassen, sich ansiedeln |
bosätta, -satte, -satt sig | geogrGeografie | Verb | |
|
weitermachen, (z.B. Film): weitergehen, fortsetzen, (in einer Rede) fortfahren |
fortsätta, -er -satte, -satt | | Verb | |
|
setzen, platzieren |
sätta, sätter, satte, satt | | | |
|
benoten |
betygsätta, -sätter, -satte, -satt | | Verb | |
|
setzen (mit Objekt) |
sätta sätter satte satt | | | |
|
Weise, Art |
sätt (-et, –, -en) | | | |
|
Fang endlich an! Nun mach mal! Nun aber los! |
Sätt i gång nu!
Börja! | | | |
|
gewissermaßen, in gewisser Weise ffemininum, in gewisser Hinsicht f |
på sätt och vis | | Substantiv | |
|
sitzen (ohne Objekt) |
sitta sitter satt suttit | | | |
|
möglichst gut |
på bästa möjliga sätt | | | |
|
voll (satt), pappsatt |
proppmätt | | Adjektiv | |
|
Ich habe es allmählich satt! |
Nu börjar jag bli trött på det här! | | | |
|
etwas leid sein, etwas satt haben |
vara trött på ngt | | | |
|
klebte (kleben) |
klistrade (klistra), "satt som klistrad" | | | |
|
auf verschiedene Weise |
på mer än ett sätt | | | |
|
einschalten TV, Radio |
sätta sätter satte satt på | | | |
|
umsetzen, setzt um, setzte um, hat umgesetzt wirtsWirtschaft |
omsätta wirtsWirtschaft -sätter, -satte, -satt | wirtsWirtschaft | Verb | |
|
statt jeder besonderen Anzeige |
tillkännages endast på detta sätt | | Redewendung | |
|
Ist das so (auf diese Weise)? |
är det på detta sätt | | | |
|
auf diese Weise f |
på det viset, på detta sätt | | Substantiv | |
|
etwas voraussetzen (Perfekt: hat vorausgesetzt) |
förutsätta ngt, -sätter, -satte, -satt | | Verb | |
|
rausstellen |
sätta sätter satte satt ut | | | |
|
anschalten |
sätta (sätter, satte, satt) på | | Verb | |
|
einfügen |
sätta (-er, satte, satt) in | | | |
|
jeder auf seine Art |
var och en på sitt sätt | | Redewendung | |
|
einstecken |
sätt/a, sätter, satte, satt i | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:59:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |