| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
alt werden |
bli gammal | | Verb | |
|
alt werden |
bli, bliva gammal | | Verb | |
|
Eckzahn mmaskulinum -zähne |
hörntand -en -tänder u | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Zähne m |
tänder | | Substantiv | |
|
Zahn m |
tanden | | Substantiv | |
|
Zahn m |
tand -en tänder | | Substantiv | |
|
Zahn mmaskulinum, Zähne plplural |
tand, -en, tänder | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
alt wie Methusalem |
gammal som Abraham | | Redewendung | |
|
Zahn mmaskulinum technTechnik Pl. Zähne |
kugge, -n, -ar | technTechnik | Substantiv | |
|
plombieren (Zahn) |
fylla en tand | medizMedizin | Verb | |
|
ein Zahn |
en tand | | | |
|
ein Zahn |
en tand, den tander, många tänder, de tänderna | | | |
|
dazu bin ich zu alt |
det är jag för gammal för | | | |
|
die Zähne putzen |
borsta tänderna | | Verb | |
|
alt |
gammal | | Adjektiv | |
|
alt |
gammal, gammalt, gamla | | Adjektiv | |
|
einen Zahn ziehen |
dra ut en tand | medizMedizin | Verb | |
|
älter |
äldre | | | |
|
die Zähne richten |
reglera tänderna | medizMedizin | Verb | |
|
die Zähne zusammenbeißen
auch bildlich |
bita ihop tänderna
även bildligt | | Verb | |
|
Zähne bekommen, zahnen |
få tänder | medizMedizin | Verb | |
|
einen Zahn zulegen |
lägga på en rem | figfigürlich | Verb | |
|
Backenzahn mmaskulinum -zähne |
oxeltand, -en, oxeltänder | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
alt, älter, am ältesten |
gammal, äldre, äldst | | Adjektiv | |
|
jemandem einen Zahn ausschlagen |
slå ut en tand på ngn | | Verb | |
|
falsche (dritte) Zähne plplural |
löständer pl | medizMedizin | Substantiv | |
|
alt werdend, alternd |
åldrande | | Adjektiv | |
|
gleich alt sein |
vara årsbarn | | | |
|
alt (ett-Wort) |
gammalt | | | |
|
alt (en-Wort) |
gammal | | | |
|
antiquarisch, alt, gebraucht |
antikvarisk | | | |
|
Gebiss nneutrum, falsche Zähne (Pl.) |
löständer, -na | | Substantiv | |
|
die Zähne zeigen (Tiere: die Zähne fletschen) |
visa tänderna | | Verb | |
|
bis an die Zähne bewaffnet |
beväpnad till tänderna | | Redewendung | |
|
Plombe ffemininum -n (auch Zahn-) |
plomb -en -er (även tand-) u | | Substantiv | |
|
sich einen Zahn ziehen lassen |
låta dra ut en tand, få en tand utdragen | | | |
|
wird vierundzwanzig Jahre alt |
fyller tjugofyra år | | | |
|
Wie alt bist du? |
Hur gammal är du? | | | |
|
jung-alt |
ung-gammal | | | |
|
alt, altertümlich, ehemalig |
forn | geschGeschichte | Adjektiv | |
|
Wie alt ist er? |
Hur gammal är han? | | | |
|
Ich bin ... Jahre alt. |
Jag är ... år gammal. | | | |
|
Ich bin...Jahre alt. |
Jag är...år gammal. | | | |
|
Wie alt ist er? |
Hur gammal är han? | | | |
|
ich bin fünfzehn Jahre alt |
jag är femton år gammal | | | |
|
Jung und Alt |
unga och gamla | | | |
|
Spitze ffemininum technTechnik, Zacke ffemininum, Dorn mmaskulinum, Zahn m |
nabb(e) | technTechnik | Substantiv | |
|
Er ist 32 (Jahre alt). |
Han är 32 år (gammal). | | | |
|
sie ist erst drei Jahre alt |
hon är bara tre år | | | |
|
Nun bin ich vierzig Jahre alt |
Nu är jag fyrtio år gammal | | | |
|
Zahn m
Pl. Zähne |
en tand, tanden tänder tänderna | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
alter Mann |
en gubbe | | | |
|
alter Mann |
gubbe gubben gubbar | | | |
|
im schulpflichtigen Alter |
i skolpliktig ålder | | | |
|
ein alter Mann |
en gubbe | | | |
|
ein Alter, der Alte |
en gamling, gamlingen | | Substantiv | |
|
Greis mmaskulinum -e, alter Mann m |
gubbe -n -ar | | Substantiv | |
|
das Alter hat nur Beschwerden zu Gefährten |
på gamla hus är det alltid något att reparera | | Redewendung | |
|
als (zeitlich)
Als ich sechs Jahre alt war, kam ich in die Schule |
när (enstaka händelser i dåtid)
När jag var sex år gammal började jag i skolan | | Konjunktion | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 9:04:28 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |