Hallo,,ich brauche ganz dringend eine Übersetzung von Deutsch -Schweiz,,ich möchte jemandem mitteilen wie sehr ich in liebe und vermisse...
Engelchen,als wir am Bahnhof abschied nahmen weinten wir, aber unsere Herzen jubelten .Ich sah wie der Zug anfur und mit jedem Meter den du dich weiter von mir entfehrntest schrie mein Herz lauter nach dir...
Wir sind so weit auseinander aber ich spüre Dich doch so sehr,,,ich möchte dir sagen wie sehr ich Dich doch liebe auch wenn du so weit weg bist.
Ich sehne mich so nach dir,,ich werde für immer dein sein,,,ich freue mich auf den Tag wo unsere Seelen zusammenschmelzen,der Tag an dem wir beide ja sagen...
Ich lieb Dich von ganzem Herzen,,,,Micha
Engeli, wom mir am Bahnhof Abschid gno händ hämmer prüelet - aber üsi Herz händ gjublet. I ha gseh wi de Zug aafahrt und mit jedem Meter, wo du di witter vo mir entfernt häsch, hät mis Herz lüter noch dir grüeft...
Mir sind so wiit usenand aber i gspüre di doch so fescht... i möcht dir sege, wi sehr i di liebe, au wennt so wit weg bisch.
I sehne mi so noch dir... i ghöre für immer dir... i freue mi uf de Tag, wo üsi Sehle zämeschmelzed, uf de Tag, wenn mir beidi jo säged...
I liebe di mit mim ganze Herz...
Hallo,,vielen ,vielen Dank an dich,,es bedeutet mit sehr viel ihr diese Zeilen zu senden...
Das du es so schnell gemacht ist sehr nett und rührt mich ....
in etwa so: du bist der wunderbarste mann, den ich je kennenlernen durfte. ich kann mir vorstellen, mit dir mein leben zu verbringen, denn ich träume jeden tag davon, dich bei mir zu haben.
merci im voraus! bärndütsch ist ja die hölle!!
Du bisch dr wunderbarschti Maa wo ig je ha dörfe könnelehre. Ig cha mr vorstöue mit dir mis Läbe zverbringe, wüu ig träume jede Tag drvo, di bi mir zha
braeuchte bitte folgendes "übersetzt":
---schnipp---
He, vielen Dank für dein Geschenk. Sehr passend und neben mir, wird sich auch Rene drüber freuen. Wünsch dir einen schönen Tag!
---schnipp---
es wäre total lieb wenn mir jmd,natürlich möglichst schnell,dass folgende auf züri dialekt übersetzen könnte.vielen vielen dank!
*ich bin zuhause und sollte dich vergessen... du hast mich den ganzen winter lang verzaubert, ich kann machen was ich will du gehst mir nicht aus dem kopf, du bist mein prinz, ich liebe dich und sagt man nicht für die liebe muss man kämpfen?!*
nicht züridütsch, aber es versteht auch ein zürcher;-)
ig bi dehei und sött di vergässe... du hesch mi dr ganz Winter lang verzouberet und ig cha mache wasi wott du gohsch mr nümme usm Chopf, du bisch mi Prinz, i liebe di und seit mr nd dass mr für d Liebi muess kämpfe?
ich bin dihei und sött dich vergässe... du häsch mich dä ganz winter lang verzauberet, ich cha mache was ich wott du gahsch mir nöd usem chopf, du bisch min prinz, ich liebe dich und seid mer nöd für d'liebi muen mer kämpfe!?