pauker.at

Portugiesisch Deutsch nahm ... teil / lief

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Teil
n
fracçãoSubstantiv
nahm zu ganhou
untere(r) Teil
m
parte f de baixaSubstantiv
untere(r) Teil
m
parte f baixaSubstantiv
ich nahm zu ganhei peso
Teil
n
parte
f
Substantiv
Teil... componente adj
Teil
n
parcelaSubstantiv
Teil
n
elemento
m
Substantiv
Teil
n
quinhãoSubstantiv
Teil
n
porção
f
Substantiv
Teil
n
troço
m
Substantiv
Teil
n
partículaSubstantiv
Teil
n
peça
f
Substantiv
Teil
n
secção (Por); seção (Bra)
f
Substantiv
Teil
n
parte
f
Substantiv
Teil
n
seção (Bra)
f
Substantiv
Teil
n
dose
f
Substantiv
(Teil:) Festsitz
m
aperto
m
Substantiv
zum Teil
m
em parte
f
Substantiv
(Teil:) ersetzen suprir
zum Teil
n
em parte
f
Substantiv
wesentlich (Teil) integranteAdjektiv
Er lief mit dem Geld fort.
Diebstahl / (fortlaufen)
Ele saiu correndo com o dinheiro.
hintere(r) Teil
m
traseira
f
Substantiv
(Ersatzteil, Teil:) einbauen colocar
der größte Teil
m
a maior parte f deSubstantiv
der größte Teil
m
a generalidade
f
Substantiv
nicht aufgehender Teil essa parte
der zehnte, der zehnte Teil o décimo
der dritte Teil
m
a terça parte
f
Substantiv
der untere Teil
m
a parte f inferiorSubstantiv
(Teil:) einschieben, einsetzen entremear
Partie
f
(Teil, musik :) parte
f
musikSubstantiv
Teil m, Bruchteil
m
fracção f (Por), fração f (Bra)Substantiv
ich nahm zu ganhei
Zulassungsbescheinigung Teil II
f

Fahrzeugbrief
certificado de matrícula
m
Substantiv
untere(r) Teil
m
baixo
m
Substantiv
ein Stück, ein Teil uma peça
zum großen Teil
m
em grande parte
f
Substantiv
zehnte(r) Teil
m
décima
f
Substantiv
Teil sein +Gen fazer parte de
Teil m, Bruchteil
m
fracção f (Por)Substantiv
der obere Teil
m
a parte f superiorSubstantiv
10. Teil eines Escudos
m
tostão
m
Substantiv
Teil n sein von fazer parte f de
Teil sein von, Mitglied sein von fazer parte de
Er nahm meine Herausforderung an.
Wettbewerb / (annehmen)
Ele aceitou o meu desafio.
zum großen Teil m, zum Großteil
m
em grande parte
f
Substantiv
(Ersatzteil, Teil:) einbauen in (Dat.) colocar a
zum Teil n (z. T.) em parte
f
Substantiv
Kinnkette f (Teil des Pferdezaumes) barbela
f
Substantiv
Ich habe meinen Teil gemacht.
Handeln, Vereinbarung
Eu fiz a minha parte.
(Handlung:) unterlassen; (Teil:) auslassen, weglassen omitir
(Kommission, Gremium:) Teil m sein, Bestandteil m sein compor
j-m sein Teil n zumessen dar a ração f a alg.
Der Hund lief hinter mir her.
(hinterherlaufen)
O cão correu atrás de mim.
Die Geschichte endete glücklich. / Die Geschichte nahm einen glücklichen Ausgang. geh A estória teve um final feliz.
navig Kiel m (der unterste Teil eines Schiffs- oder Bootsrumpfes) patilhão
m
navigSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.06.2024 4:41:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken