pauker.at

Portugiesisch Deutsch kam darauf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es darauf ankommen lassen aceitar o risco
Ich kam Eu vim
darauf ort em cima (disso, disto)ort
darauf zeitl depois (disso, disto), a seguir, em seguinte, seguidamente, logozeitl
darauf em seguida
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
ich kam eu vinha
er kam ele vinha
darauf folgend seguinte
gleich darauf logo a seguir
darauf ankommen depender
gleich darauf daí a nada
auf/darauf em cima de
darauf hereinfallen ir no embrulho
m
Substantiv
darauf hinweisen apontar para
darauf folgen seguir
er kam vinha
tags darauf
Zeitangabe
no dia m imediato
ich kam vinha
darauf hereinfallen ugs ir nessa fita figfigRedewendung
danach, darauf, dann em seguida
darauf verzichten zu escusar-se a
kommt darauf an depende
darauf schließen lassen levar a crer
Wert darauf legen fazer questão de
danach, darauf, dann seguidamente
danach, darauf, dann de seguida
f
Substantiv
darauf achten, dass olhar que
danach, darauf, dann depoiszeitlAdverb
darauf verzichten zu... omitir fazer ac.
darauf verzichten zu escusar-se de
danach, darauf, dann de seguida
Darauf scheiße ich! vulg
Ablehnung
Cago para isso! vulg (Bra)vulg
Er kam als Letzter.
Einladung, Verspätung
Ele foi a última pessoa a chegar.
Ich kam außer Atem. Fiquei sem fôlego.
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
das kommt darauf an, kommt darauf an isso varia
es kommt darauf an depende
es darauf anlegen zu timbrar em
fig darauf brennen zu fig estar morto porfig
fam scharf sein darauf, dass estar deserto de (inf.)
Ich bin gespannt darauf.
Gefühle, Ereignis
Estou ansioso por isso.
Er kam letztendlich nicht.
Verabredung, Verspätung
Ele não veio, afinal de contas.
darauf brennen zu (Redewendung) estar morto por (expressão idiomática)Redewendung
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
kurz darauf sterben acabar por morrer pouco tempo depoisRedewendung
landen, ankommen arribarVerb
kurz darauf, kurz danach pouco depois
Darauf können Sie sich verlassen.
Versprechen, Beruhigung
Pode confiar.
hinarbeiten (darauf ~ zu +inf.:) propor-se +inf.
Lass mich einen Blick darauf werfen! Deixa-me dar uma olhada.
Sie kam auf den dritten Platz.
Wettkampf
Ela foi a terceira colocada.sportRedewendung
Er kam nach einer Woche wieder.
(wiederkommen)
Ele veio de novo após uma semana.
Er kam, nachdem du gegangen warst.
Verabredung, Besuch
Ele veio depois de você partir. Bra
Er kam, nachdem sie gegangen war.
Verspätung
Ele chegou depois que ela tinha saído.
darauf Gift n nehmen können, dass ugs poder ter a certeza f absoluta de que
er/sie ist darauf verfallen zu ... (inf.) deu-lhe para ...
Sie kam mit großer Verspätung.
Verspätung
Ela veio muito atrasada.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 6:06:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken