auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Deutsch Täter-Opfer-Umkehren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Täter
m
criminoso
m
Substantiv
umkehren
voltar
sobre
os
seus
passos
m, pl
maskulinum, plural
Verb
umkehren
torcer
o
passo
Verb
umkehren
pôr
às
avessas
Verb
umkehren
▶
tornar
Verb
umkehren
reciprocar
Verb
umkehren
inverter
Verb
umkehren
soçobrar
Verb
umkehren
arrevesar
Verb
umkehren
revirar-se
Verb
umkehren
revirar
os
passos
m, pl
maskulinum, plural
Verb
umkehren
revirar
o
caminho
Verb
umkehren
destorcer
Verb
Opfer...
sacrifical
Opfer
n
sacrifício
m
Substantiv
Opfer
n
(eines
Raubtieres:)
presa
f
Substantiv
Opfer
n
sacrifício
(bringen:
fazer)
m
Substantiv
Opfer
n
sacrifício
m
Substantiv
(Reihenfolge:)
umkehren
alternar
umdrehen,
umkehren
arrevesar
(Entwicklung:)
umkehren
converter
Selektion
umkehren
inverter
seleção
(Opfer:)
bringen
empenhar
fordernd
(Opfer:)
causando
(Opfer:)
darbringen
oferecer
Täter
m
réu
(ré
f
femininum
)
m
Substantiv
Täter
m
recht
Recht
agente
m,f
do
crime
recht
Recht
Substantiv
Täter
m
autor
m
Substantiv
recht
Recht
Täter
m
autor
m
recht
Recht
Substantiv
rückfällig
(Täter)
relapso
umkehren
verb
Verb
in
reverter
em
verkehren
(umkehren:)
transtornar,
invertir
Verb
ein
Opfer
n
neutrum
bringen
fazer
um
sacrifício
m
Substantiv
konvertieren,
umwandeln,
umkehren
converter
Opfer
n
neutrum
sein
(von)
Gewalt
ser
vítima
f
femininum
(de)
anbieten;
(Theaterstück:)
darbieten;
(Speisen,
Getränke:)
reichen;
(bsd.:)
schenken;
(Opfer:)
darbringen
oferecer
umkehren,
auf
den
Kopf
stellen,
versenken,
zum
Scheitern
bringen,
verderben,
scheitern,
untergehen,
sinken,
erlahmen
(Mut
Kraft)
soçobrar
Blitzüberfall
m
maskulinum
Kriminalität
/ (Raubüberfall, bei dem der Täter sein Opfer zwingt, am Geldautomaten Geld von seinem Konto abzuheben)
sequestro
m
maskulinum
relâmpago
Substantiv
Dekl.
Opfer
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Opfer
die
Opfer
Genitiv
des
Opfers
der
Opfer
Dativ
dem
Opfer
den
Opfern
Akkusativ
das
Opfer
die
Opfer
Beispiel:
Opfer fordern
jemandem zum Opfer fallen
etwas zum Opfer fallen
vítima
f
Beispiel:
provocar vítimas
ser vítima de alguém
ser vítima de alguma coisa
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 22:07:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X