Portugiesisch Deutsch Sendung, Schickens, Sendens | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Sendung f |
wirtsWirtschaft remessa f | wirtsWirtschaft | Substantiv | | |
(Geld-, Waren-) Sendung f |
remessa f | | Substantiv | | |
Sendung f |
emissão f | | Substantiv | | |
Sendung f |
missão f | | Substantiv | | |
Sendung f |
(Radio, TV:) emissão ffemininum, transmissão ffemininum, programa m | | Substantiv | | |
auf Sendung f |
no ar m | | Substantiv | | |
(TV:) Sendung f |
programa m | | Substantiv | | |
(Sendung:) fehlleiten |
desviar | | | | |
(TV:) Live-Sendung f |
transmissão ffemininum em directo (Por) | | Substantiv | | |
(TV:) Live-Sendung f |
transmissão ffemininum em direto (Bra) | | Substantiv | | |
(Radio, TV:) Sendung f |
emissão f | | Substantiv | | |
(Radio, TV:) Sendung f |
difusão f | | Substantiv | | |
nicht auf Sendung f |
fora do ar m | | Substantiv | | |
wirtsWirtschaft Sendung ffemininum, Warensendung f |
consignação f | wirtsWirtschaft | Substantiv | | |
Live-Sendung ffemininum (TV) |
transmissão ffemininum em directo (Por), transmissão ffemininum ao vivo (Bra) | | | | |
(Post:) Zusendung ffemininum, Sendung ffemininum, Versand m |
envio m | | Substantiv | | |
Lieferung ffemininum, Sendung ffemininum (Ware, Geld) |
remessa | | | | |
ablenken; (von der Fahrbahn:) abdrängen; entfernen; (Augen:) abwenden; (Kopf:) zur Seite ffemininum biegen; (Stuhl:) beiseite rücken; (Sendung:) fehlleiten; (Verkehr:) umleiten; (Industrie etc.:) verlagern; (Zusammenstoß etc.:) vermeiden; (Schlag:) parieren, abwehren; (Geld, Betrag:) abzweigen, unterschlagen |
desviar | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 18:36:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|