pauker.at

Portugiesisch Deutsch Mir gehts auch gut danke

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Fleck
m

auch: Flecken
mancha
f

(nódoa)
Substantiv
Mir gehts gut, und Ihnen? Eu vou bem, e você? (Por)
Dekl. Albtraum
m

auch: Alptraum
pesadelo
m
Substantiv
gehts gut? tudo bem?
danke gut, und Ihnen Paulo? bem, obrigado, e o Paulo?
danke gut, und Ihnen Paulo? bem, obrigado, e você, Paulo? (Por)
mir me
Dekl. ( auch: liter infor ) Dialog
m

Diskussion, Konversation
diálogo
m
infor, literSubstantiv
mir; mich me
Gut
n
domínioSubstantiv
Gut
n
possessãoSubstantiv
Gut
n
ranchoSubstantiv
Danke, gleichfalls!
Dank
Obrigado, igualmente!
sich gut stellen mit pôr-se bem com
(Kleidung:) j-m gut stehen ficar bem a, (bras:) ficar bem em
so wenig es auch sein mag por pouco que seja
Bodyguard
m
(Bra auch:) espoleta
f
Substantiv
Mir wird angst.
Gefühle, Reaktion
Estou a ficar preocupado. (Por)Redewendung
( auch: math ) Krümmung
f
curvatura
f
mathSubstantiv
ich auch nicht! nem eu!
nicht gut mal
gut adv bem adv
gut schießen ter boa pontaria
f
Substantiv
gut gelegen bem localizado
nun gut! pois bem!
gut proportioniert bem proporcionado
Mitgliedsbeitrag
m
(Bra auch:) taxa
f
Substantiv
mir wird angst estou ficando preocupado (Bra)Redewendung
gut sitzend bem talhado
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Komm mit (mir)!
Aufforderung
Venha comigo!
danke obrigado, -a
danke obrigado(-a)
danke muitíssimo obrigado
auch ainda
Danke graças
auch idem, outrossim
mir mim
auch outrossim
auch também
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
Danke für's Kommen!
Kontakt
Obrigado por aparecer.
Dekl. ( auch: milit, musik ) Marsch
m
marcha
f
milit, musikSubstantiv
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
sich (gut) ausnehmen ficar (bom), apresentar-se (bom)
gut daran tun andar bem
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
gut in Form bem-constituido
(Ware:) gut aufgemacht bem apresentado
schon gut! ugs tá!
gut zu Fuß
m
caminhador adjSubstantiv
Mir ist kalt. Estou com frio.
gut dran sein ter sorte
gut zu Fuß
m
estradeiroSubstantiv
(Geschäft:) gut gehend afreguesado
Mach's gut! ugs
Abschied
Fica bem! ugs (Bra)Redewendung
Sehr gut, danke. Muito bem, obrigado/-a.
Es geht mir schlecht.
Befinden
Ando mal.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.10.2024 2:25:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken