pauker.at

Portugiesisch Deutsch Kennzeichen, Bezeichnung, Merkmal, Markierung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Bezeichnung, Benennung, Namengebung
f
a denominação
f
Substantiv
Kennzeichen n, Merkmal
n
característica
f
Substantiv
Markierung(en) entfernen desmarcar
Bezeichnung
f
nome
m
Substantiv
Merkmal
n
atributoSubstantiv
Merkmal
n
característica
f
Substantiv
Merkmal
n
característica
f
Substantiv
Merkmal
n
sinal
m
Substantiv
Merkmal
n
apanágio
m
Substantiv
Merkmal
n
distinctivoSubstantiv
Markierung
f
marcação
f
Substantiv
Kennzeichen
n
característicoSubstantiv
Markierung
f
marca
f
Substantiv
Bezeichnung Bezeichnungen
f
chamada chamadas
f
Substantiv
Kennzeichen
n
divisa
f
Substantiv
Bezeichnung
f
significado, sentidoSubstantiv
Bezeichnung
f
sentidoSubstantiv
Bezeichnung
f
designação
f
Substantiv
Bezeichnung
f
marca
f
Substantiv
Kennzeichen
n
distintivo
m
Substantiv
Bezeichnung
f
classificação
f
Substantiv
Charakteristikum n, Kennzeichen n, Merkmal
n
característico
m
Substantiv
(Auto:) Kennzeichen
n
matrícula
f
Substantiv
besondere Kennzeichen
n, pl
sinais particulares
m
Substantiv
rote Markierung
f
marcação f vermelhaSubstantiv
Kennzeichen n, - Pl distintivo
m
Substantiv
Kennzeichen n, - Pl marca
f
Substantiv
Kennzeichen n, - Pl sinal
m
Substantiv
Bezeichnung f, Kennzeichnung
f
denotação
f
Substantiv
Bezeichnung f, Benennung
f
designação
f
Substantiv
Merkmal n, Unterscheidungskriterium
n

Vergleich
nota
f
Substantiv
biolo, geolo Merkmal
n
caráter m, carateres m, pl (Bra)biolo, geoloSubstantiv
biolo, geolo Merkmal
n
carácter m, caracteres m/pl (Por)biolo, geoloSubstantiv
Abgrenzung f, Begrenzung f, Markierung
f
balizagem
f
Substantiv
Was bedeutet diese Markierung? O que esta marca significa?
Abgrenzung f, Begrenzung f, Markierung f (Grundstück) balizamento
m
Substantiv
Wadenbein
n
fíbula f (ersetzt alte Bezeichnung von perônio)Substantiv
Bezeichnung für die Bevölkerung des Hinterlandes in Brasilien caipira m (Bra)
Sammelstelle zur Zählung, Markierung und Verabreichung von Salzlecksteinen für Rinder retiro m (Bra: Mato Grosso)
Türke m, In Brasilien: allg. Bezeichnung für Araber oder Juden turco
m
Substantiv
In São Paulo: wechselnde Fahrerlaubnis für Autos mit best. Kennzeichen zur Reduzierung Verkehrs in Innenstadt rodízio de carros (Bra)
m
Substantiv
sezernieren transitiv
sezernieren [von latein. secernere = absondern], sekretieren, absondern, Bezeichnung für den Vorgang, bei dem von Drüsen, Wunden oder Zellen komplexe Sekrete abgegeben werden. Schleimdrüsen, Sekretion. - https://www.spektrum.de/lexikon/biologie/sezernieren/61329 sekretieren - segregar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/sekretieren absondern - segregar - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/absondern Sekretion - Substanzen, die durch Sekretion entstehen, nennt man Sekrete, das entsprechende Verb heißt sezernieren oder auch sekretieren. - https://flexikon.doccheck.com/de/Sekretion
segregar Verb
Dekl. Laborwert Laborwerte
m

Os exames laboratoriais são um procedimento no qual um profissional de saúde tira uma amostra do seu sangue, da urina ou de qualquer outro fluido ou tecido corporal para obter informações sobre a sua saúde. - https://www.mdsaude.com/exames-complementares/valor-de-referencia/#O_que_e_o_valor_de_referencia Valores de referência dos principais exames laboratoriais - https://www.mdsaude.com/exames-complementares/valor-de-referencia/#O_que_e_o_valor_de_referencia laboratório {m} Labor {n} https://dept.dict.cc/?s=Labor valor {m} Wert {m} - https://dept.dict.cc/?s=wert Ein Laborwert ist in der Medizin das quantitative oder qualitative Ergebnis einer Untersuchung von Körpermaterialien (z.B. Blut, Urin) bzw. im erweiterten Sinn auch der Messung von Körperfunktionen. Das Bestimmen von Laborwerten ist die Domäne der Laboratoriumsmedizin. Die Darstellung von Laborwerten erfolgt auf einem Laborbefund. Befund - diagnóstico - https://dept.dict.cc/?s=befund Im klinischen Sprachgebrauch meint "Laborwert" meist das Ergebnis einer bestimmten Blutuntersuchung. - https://flexikon.doccheck.com/de/Laborwert Der Fachausdruck ist Messgröße. - Selber Link Messgröße ist in der Labormedizin die Bezeichnung des gemessenen Parameters. In der medizinischen Umgangssprache wird dafür häufig der Begriff "Laborwert" benutzt. Der Wert ist aber das Ergebnis der Messung. - https://flexikon.doccheck.com/de/Messgr%C3%B6%C3%9Fe
valor m laboratorial valores m laboratoriaisSubstantiv
Messgröße f Medizin Messgrößen f
Messgröße ist in der Labormedizin die Bezeichnung des gemessenen Parameters. In der medizinischen Umgangssprache wird dafür häufig der Begriff "Laborwert" benutzt. Der Wert ist aber das Ergebnis der Messung. - https://flexikon.doccheck.com/de/Messgr%C3%B6%C3%9Fe Os exames laboratoriais são um procedimento no qual um profissional de saúde tira uma amostra do seu sangue, da urina ou de qualquer outro fluido ou tecido corporal para obter informações sobre a sua saúde. - https://www.mdsaude.com/exames-complementares/valor-de-referencia/#O_que_e_o_valor_de_referencia Valores de referência dos principais exames laboratoriais - https://www.mdsaude.com/exames-complementares/valor-de-referencia/#O_que_e_o_valor_de_referencia laboratório {m} Labor {n} https://dept.dict.cc/?s=Labor valor {m} Wert {m} - https://dept.dict.cc/?s=wert Ein Laborwert ist in der Medizin das quantitative oder qualitative Ergebnis einer Untersuchung von Körpermaterialien (z.B. Blut, Urin) bzw. im erweiterten Sinn auch der Messung von Körperfunktionen. Das Bestimmen von Laborwerten ist die Domäne der Laboratoriumsmedizin. Die Darstellung von Laborwerten erfolgt auf einem Laborbefund. Befund - diagnóstico - https://dept.dict.cc/?s=befund Im klinischen Sprachgebrauch meint "Laborwert" meist das Ergebnis einer bestimmten Blutuntersuchung. - https://flexikon.doccheck.com/de/Laborwert Der Fachausdruck ist Messgröße. - Selber Link
valor m laboratorial valoreres m laboratoriaisSubstantiv
V(D)J-Rekombination
Der Name V(D)J-Rekombination leitet sich dabei von der englischen Bezeichnung für die einzelnen rekombinierten Genabschnitte ab (V-variable, D-diversity, J-joining). - https://www.bionity.com/de/lexikon/V%28D%29J-Rekombination.html A recombinação V(D)J ocorre nos órgãos linfoides primários (medula óssea para células B e timo para células T) e de forma semi-aleatória rearranja os segmentos gênicos V (variable, variável), J (joining, junção) e, em alguns casos, D (diversity, diversidade). - https://pt.wikipedia.org/wiki/Recombina%C3%A7%C3%A3o_V(D)J Die V(D)J-Rekombination (auch als somatische Rekombination bezeichnet) ist ein genetischer Umlagerungsprozess an der DNA von Wirbeltieren, der für die Variabilität der von den B-Zellen gebildeten Antikörper (auch Immunglobuline genannt), der B-Zell-Rezeptoren, sowie der T-Zell-Rezeptoren sorgt. - https://de.wikipedia.org/wiki/V(D)J-Rekombination Recombinação V(D)J, também conhecida como recombinação somática, é o mecanismo de recombinação genética (do DNA) que ocorre apenas em linfócitos em desenvolvimento durante os primeiros passos da maturação de células B e T. - https://pt.wikipedia.org/wiki/Recombina%C3%A7%C3%A3o_V(D)J Essa recombinação D-J é seguida da junção de um segmento V de uma região à montante do complexo DJ, formando um segmento VDJ rearranjado - mesmo link
Recombinação V(D)J
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 0:37:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken