pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Zelt-, Gefangenen-)Lager

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Zelt
n
barracaSubstantiv
auf Lager n haben ter armazenado
(Zelt-) Lager
n
acampamento m
m
Substantiv
(Lager:) assortiert sortido adj
(Lager:) assortieren sortir
Lager
n
stock
m
Substantiv
Lager
n
rolamento
m
Substantiv
Lager
n
provisãoSubstantiv
Lager
n
rolamentoSubstantiv
Lager
n
mancal
m
Substantiv
Lager
n

Zapfenlager
chumaceira
f
technSubstantiv
Zelt
n
tenda
f
Substantiv
Lager
n
(Vorrat:) sortido
m
Substantiv
Lager
n
techn caixa
f
technSubstantiv
Lager
n
celeiro
m
Substantiv
Lager
n
abastecedouro
m
Substantiv
Lager
n
wirts armazém m, depósito
m
wirtsSubstantiv
Lager
n
(Bra:) sortimento m, estoque
m
Substantiv
Lager
n
sortimento, estoqueSubstantiv
Lager
n
suporte
m
Substantiv
Lager
n
jazigo m (a. geolo )geoloSubstantiv
Lager
n
armazém
m
Substantiv
Lager
n
arraial
m
Substantiv
Lager
n
acampamento
m
Substantiv
Lager
n
arraial, acampamentoSubstantiv
Lager
n
milit acampamento m, (a. polit :) campo
m
milit, politSubstantiv
Lager
n
estoqueSubstantiv
Lager
n
(Bett:) cama f, leito
m
Substantiv
Lager
n
colóniaSubstantiv
ab Lager
n
à saída f do depósitoSubstantiv
kleines Zelt
n
tendola
f
Substantiv
(Zelt:) aufschlagen armar
(Gefangenen:) auslösen redimir
(Gefangenen:) auslösen remir
(Tiere:) Lager
n
cama
f
Substantiv
(Tier:) Lager
n
cova
f
Substantiv
(sein) Lager n abbrechen (a. fig ) levantar acampamento
m
figSubstantiv
Lager n, Zeltlager
n
acampamento
m
Substantiv
(Lager, Wohnsitz:) aufschlagen assentar
polit, milit Lager
n
campo
m
milit, politSubstantiv
milit, polit Lager
n
campo
m
milit, politSubstantiv
techn (Lager:) Rolle
f
carrete
m
technSubstantiv
Lager n, Materiallager
n
almoxarifado m (Bra)Substantiv
ärmliche(s) Lager
n
enxerga
f
Substantiv
aufschlagen (Lager:) assentar, estabelecerVerb
aufschlagen (Zelt:) erguer, armarVerb
(Zelt, Gerüst:) aufschlagen montar
techn Lager n, Lagerung
f
apoio
m
technSubstantiv
Lager n (a. fig ) leito
m
figSubstantiv
Achslager n, Lager n techn mancal
m
technSubstantiv
(sein) Lager n aufschlagen acampar
Lager n, Lagerhaus n, Lagerraum
m
armazém
m
Substantiv
(sein) Lager n aufschlagen fazer acampamento
m
Substantiv
geolo Lagerstätte f, Lager
n
jazigo
m
geoloSubstantiv
Die Gefangenen wurden freigelassen.
(freilassen)
Os prisioneiros foram libertados.
ein Zelt n aufbauen armar uma barraca
f
Substantiv
das Lager, die Lagerhalla, das Depot a armazém
Bett (a. Flussbett), Bettgestell, Lager
n
leito
m
Substantiv
wirts Vorrat m, Warenlager n, Lager n, Lagerbestand
m
estoque
m
wirtsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 0:37:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken