pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Finger-)Ringe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Finger
m
os dedos da mãoSubstantiv
Dekl. Finger
m, pl
dedos
m
Substantiv
Dekl. Ring
m
argolaSubstantiv
Finger... digital
Ringe
f, pl
anéis
m
Substantiv
Finger
m
dedo
m
Substantiv
(Finger:) ausstrecken espetar
Finger weg! tira a mão!
kleine Finger
m
mindinhoSubstantiv
kleine Finger
m
minguinhoSubstantiv
sport Ringe
m, pl
argolas
f
sportSubstantiv
(Finger:) schnipsen estalar
sich die Finger wund schreiben fig escrever até doerem os dedos figfigRedewendung
Ringe m, pl unter den Augen olheiras f, pl
die Handinnenflächen öffnen unter Ausstrecken der Finger espalmar
(mit dem Finger) in der Nase bohren meter o dedo no narizRedewendung
kleine(r) Finger
m
dedo m mindinhoSubstantiv
Olympische Ringe m, pl anéis m/pl olímpicos
kleiner Finger
m
minimo
m
anatoSubstantiv
am Finger m lutschen mamar o dedo m, mamar no dedo
m
Substantiv
(mit dem Finger:) bohren espetar
anato kleine(r) Finger
m
mínimo
m
anatoSubstantiv
kleiner Finger
m
mindinhoSubstantiv
kleiner Finger dedo m mínimo
Laß die Finger davon! Não te metas nisso!
durch die Finger m rinnen escorrer pelos dedos m, pl
keinen Finger krumm machen ugs não mexer uma palha ugs
sich die Finger m, pl lecken lamber-se
sich die Finger m, pl lecken lamber os dedos m, pl
(mit dem Finger:) bohren in (Dat.) espetar em
Schnips m (mit einem Finger an einem Ohr) peteleco m (Bra)
sich die Finger m, pl lecken nach lamber-se para, lamber-se por
sich die Finger m, pl lecken nach lamber os dedos m, pl para, lamber os dedos m/pl por
man zeigt mit dem Finger auf ihn ele é apontado a dedo
j-m auf (die Finger etc.) schauen mirar a.c. a alg.
spreizen estender, Finger Beine: escarranchar, abrir, abduzir, espezarVerb
den Finger in die Wunde legen fig pôr o dedo na ferida figfig
(j-n) um den Finger m wickeln levar pelo beiço m, trazer pelo beiço
m
Substantiv
den Finger auf/in die Wunde legen pôr o dedo na feridafig
(j-n) um den Finger m wickeln können levar pelo beiço m, trazer pelo beiço
m
Substantiv
Herr der Ringe (Roman von J. R. R. Tolkien) O Senhor dos Anéis
Nagel
m

(von Fuß, Finger)
unha
f
anatoSubstantiv
(offene) Wunde
f
Beispiel:den Finger in die Wunde legen
chaga
f
Beispiel:pôr o dedo na chaga
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.11.2024 18:46:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken