auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
1
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Bairisch
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Idiom Neutral
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Kalaallisut (Grönländisch)
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Khmer
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirchenlatein
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschto
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Türkisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Tegulu
Test do not use
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Wáray-Wáray
Walisisch
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Lern- und Übersetzungsforum
Portugiesisch
Bitte vor dem Posten lesen: Folgende Angaben sind für Übersetzungen wichtig: Europäisches (EP), brasilianisches (BP) oder afrikanisches Portugiesisch (AP). Das Geschlecht (m/w) von Sender und Empfänger.
Sandra und Jose waren fleißig und haben Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1316
1314
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
27.06.2011
Anzeigen
Danke
an
Die
Helfer
!!!!
Administrator
osita.a
: Weitere Hilfe wirds wohl nicht geben..wenn wir um Versuche bitten, dann meinen wir ernst gemeinte und keine von Google. :-(
21759407
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
26.06.2011
bitte
um
Korrektur
BP
Mann
zu
Frau
Danke
Lainny
Olá
!
Eu
queria
dizer
-
lhe
de
vez
em
seu
idioma
,
você
é
uma
mulher
maravilhosa
!
Eu
gosto
de
cada
minuto
com
algo
que
você
faz
para
!
Você
é
doce
,
simpático
,
muito
obrigado
a
gastar
seu
tempo
comigo
!
Ansioso
para
ver
você
de
novo
!
Tenho
um
grande
respeito
por
você
!
Obrigado
por
tudo
!
Hallo
Lainny
!
Ich
wollte
Dir
einmal
in
deiner
Sprache
sagen
,
dass
du
eine
wundervolle
Frau
bist
!
Ich
geniesse
jede
Minute
etwas
mit
Dir
zu
unternehmen
!
Du
bist
lieb
,
Sympatisch
,
danke
dass
du
deine
Zeit
mit
mir
verbringst
!
Freue
mich
dich
wieder
zu
sehen
!!
Ich
habe
grossen
Respekt
vor
Dir
!
Danke
für
alles
!
21759350
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
Re:
bitte
um
Korrektur
BP
Mann
zu
Frau
Danke
Mein
Versuch
!!!
:
Oi
Lainny
,
eu
queria
te
dizer
em
sua
língua
/
idioma
,
que
você
é
uma
mulher
maravilhosa
!
Eu
estou
curtindo
cada
minuto
com
você
.
Você
é
um
doce
,
simpática
e
obrigada
por
ter
passado
tempo
comigo
.
Fico
contente
de
ver
você
em
breve
.
Tenho
um
grande
respeito
por
você
!
Obrigado
por
tudo
!
21759357
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
➤
Re:
bitte
um
Korrektur
BP
Mann
zu
Frau
Danke
mein
Korrekturversuch
;-)
...
na sua língua
...
Eu curto cada minuto
...
Você
é
amável
,
simpática
.
Obrigado
...
21759369
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
➤
➤
Danke:
Re
:
bitte
um
Korrektur
BP
Mann
zu
Frau
Danke
¨Danke
Danke
21759408
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
26.06.2011
Bitte
um
Korrektur
BP
Mann
zu
Frau
Danke
Danke
Hallo
Lainny
!
Ich
wollte
Dir
einmal
in
deiner
Sprache
sagen
,
dass
du
eine
wundervolle
Frau
bist
!
Ich
geniesse
jede
Minute
etwas
mit
Dir
zu
unternehmen
!
Du
bist
lieb
,
Sympatisch
,
danke
dass
du
deine
Zeit
mit
mir
verbringst
!
Freue
mich
dich
wieder
zu
sehen
!!
Ich
habe
grossen
Respekt
vor
Dir
!
Danke
für
alles
!
Olá
Lainny
!
Eu
queria
dizer
-
lhe
de
vez
em
seu
idioma
,
você
é
uma
mulher
maravilhosa
!
Eu
gosto
de
cada
minuto
com
algo
que
você
faz
para
!
Você
é
doce
,
simpático
,
muito
obrigado
a
gastar
seu
tempo
comigo
!
Ansioso
para
ver
você
de
novo
!
Tenho
um
grande
respeito
por
você
!
Obrigado
por
tudo
!
21759349
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
Re:
Bitte
um
Korrektur
BP
Mann
zu
Frau
Danke
Danke
hahahaha
'>
hahahaha
echt
lustig
!
jetzt
wissen
wir
endlich
,
woher
du
deine
merkwürdigen
Übersetzungen
hast
:
http
://
translate
.
google
.
de
/
#de|pt|Hallo%20Lainny
!
%20Ich%20wollte%20Dir%20einmal%20in%20deiner%20Sprache%20sagen%2C%20dass%20du%20eine%20wundervolle%20Frau%20bist
!
%20Ich%20geniesse%20jede%20Minute%20etwas%20mit%20Dir%20zu%20unternehmen
!
%20Du%20bist%20lieb%2C%20Sympatisch%2C%20danke%20dass%20du%20deine%20Zeit%20mit%20mir%20verbringst
!
%20Freue%20mich%20dich%20wieder%20zu%20sehen
!!
%20Ich%20habe%20grossen%20Respekt%20vor%20Dir
!
%20Danke%20f%C3%BCr%20alles
!
;-)
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
unglaublich :(
27.06.2011 19:24:03
unnötig
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
irgendwann fliegen alle auf :-)
26.06.2011 15:32:37
richtig
21759371
Antworten ...
alithia2001
.
FR
EN
HR
SH
DE
.
.
.
.
18.06.2011
Bitte
um
Hilfe
Übersetzung
von
BP
auf
De
Hallo
,
wollte
nachfragen
ob
jemand
so
lieb
sein
könnte
und
mir
das
Untenstehende
übersetzen
könnte?
Sind
die
Teile
einer
Nachricht
die
ich
nicht
mit
Hilfe
des
Wörterbuches
herleiten
konnte
,
im
Grunde
ist
der
Text
eine
"
Satire
"
zum
gestrigen
Abend
,
auch
wenn
ich die
Pointe
noch
nicht
hab
;)
hoffe
ihr
könnt
hefen
!
1
)
num
guentei
rapaizz
2
)
XY
nem
a
policia
paro
a
festinha
no
ap
!
tava
zuero
demais
3
)
ri
demais
Vielen
,
lieben
Dank
schonmal
im
voraus
!!
Lieben
Gruß
,
alithia
'>
alithia
21758802
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Nur
ein
kleiner
Beitrag
...
Hallo
alithia
,
bin
ja
ganz
überrascht
,
hier
im
Forum
einen
Beitrag
von
dir
vorzufinden
.
Τι
έγινε
με
τη
ελληνική
γλώσσα
?
Das
letzte
Sätzchen
heißt
jedenfalls
: "
3
)
lach
mehr
!
"
Ciao
,
Tamaraal
.
21758805
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Übersetzung
von
BP
auf
De
sinngemäß
1
.
habe
mich
bepisst
(
vor
Lachen
),
jungee
2
.
xy
selbst
die
Polizei
hat
die
Party
im
Appartment
nicht
gestoppt
(
sorry
mir
fällt
jetzt
nichts
gescheites
ein
)
3
.
hab
'
ohne
Ende
gelacht
21758810
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
@thirdeye
-
Nachfrage
Olá
thirdeye
,
ich
gehe
davon
aus
,
dass
du
Recht
hast
mit
dem
dritten
Satz
.
Aber
ist
"
ri
"
nicht
auch
möglich
als
Imperativ
-
Form
für
die
2
.
Pers
.
Singular
?
Oder
wie
würde
"
lach
mehr
!"
sonst
übersetzt
werden
?
Danke
!
Tamaraal
.
21758811
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
➤
Re:
@thirdeye
-
Nachfrage
lach
mehr
=
ria
mais
würde
ich
sagen
aber
Du
hast
auch
Recht
...aber
ri
demais
...
ist
hier
keine
Imperativform
...
diese
Floskel
benutzt
man
oft
21758812
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
Re:
@thirdeye
-
Nachfrage
Okay
,
vielen
Dank
!
Grüße
,
Tamaraal
.
iLoveslanguage
Moderator
.
.
gern...Grüße..
18.06.2011 21:14:12
richtig
21758813
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Hilfe
Übersetzung
von
BP
auf
De
hab' was vergessen: ''
tava
zuera
demais
'' = (bezogen auf die Party) = ''
es
war
der
Hit
''
XY
nem
a
policia
paro
a
festinha
no
ap
!
tava
zuera
demais
xy
,
selbst
die
Polizei
hat
die
Party
im
Appartment
nicht
gestoppt
!
es
war
der
Hit
21758815
Antworten ...
alithia2001
.
FR
EN
HR
SH
DE
.
.
.
.
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Hilfe
Übersetzung
von
BP
auf
De
Vielen
lieben
Dank
!!!
Habt
mir
sehr
weitergeholfen
!!!
(at)
tamaraal
:
wiedersehen
macht
Freude
!
Griechisch
lernen
tu
ich
eh
auch
noch
auch
wenns
zeitlich
gerade
schwer
ist
,
weshalb
ich
mich
auch
kaum
im
Forum
bin
derzeit
,
aber
nun
will
ich mich,
beruflichbedingt
und
schließlich
auch
privat
wie
man
sieht
(
neue
Kollegen
),
einbisschen
mit
dem
Protugisischen
vertraut
machen
.
Danke
nochmal
für
die
rasche
Hilfe
euch
beiden
!!!
21758821
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
Okay
,
viel
Glück
beim
Einarbeiten
!
21758824
Antworten ...
alithia2001
.
FR
EN
HR
SH
DE
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
Re:
Danke
----
Neue
Anfrage
bzgl
.
eines
Songtextes
-
Bitte
um
Hilfe
Danke
,
aber
ich
finde
es
immer
wieder
schön
die
Leute
in
mehreren
bzw
.
anderen
Foren
anzutreffen
,
Sprachen
sind
eine
tolle
Leidenschaft
;)
-----------
Ich
hätte
noch
eine
Frage
:
Natürlich
werde
ich
-
verbotenerweise
-
keinen
Songtext
posten
,
wollte
aber
ob
jemand
Zeit
und
Lust
hätte,
mir
einen
Songtext
zu
übersetzen
,
von
einem
Lied
,
dass
ich
sehr
oft
höre
und
welches
mir sehr
gut
gefällt
:
Zelia
Duncan
:
Alma
.
Ich
habe
bereits
das
Internet
abgeklappert
und
zwar
einige
Übersetzungen
der
Interpretin
gefunden
aber
keine
von
diesem
Lied
.
Würde
mich
wirklih
rießig
freuen
,
wenn
sich
jemand
die
Mühe
machen
würde
!!!!
Wäre
echt
großartig
!
Bin
dankbar
für
jeden
Versuch
!!
Danke
i
.
v
.,
liebe
Grüße
,
alithia2001
21758835
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Neue
Anfrage
bzgl
.
eines
Songtextes
Hallo
Alithia
,
leider
habe
ich
momentan
wenig
Zeit
.
Ich
glaube
schon
,
dass
sich
jemand
findet
(
dann
bitte
im
Forum
kurz
bekannt
geben
).
Falls
nicht
,
schicke
mir
in
3
Tagen
nochmals
eine
PN
.
Ciao
,
Tamaraal
.
21758836
Antworten ...
alithia2001
.
FR
EN
HR
SH
DE
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
Neue
Anfrage
bzgl
.
eines
Songtextes
Danke
vielmals
für
dein
Angebot
!!!
ist
sehr
lieb
von
dir
!!
Schönen
Sonntag
,
alithia
21758837
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
17.06.2011
Sprichwort
Kennt
jemand
das
Sprichwort
der
Ton
macht
die
Musik
auf
Portugiesisch
(
BP
/
EP
)?
Danke
für
eure
Denkarbeit
!
;-)
Gruß
,
bramigo
21758677
Antworten ...
Poarak
IT
ZH
DE
PT
EN
.
.
➤
Re:
Sprichwort
Also
auf
Portugiesischn
nur
Sinnverwandtes
gefunden
: (
EP
)
Wie
man
in
den
Wald
ruft
so
schallts
zurück
-
Se
cantas
à
burro
,
reponde
-
td
à
coiçes
.
21759235
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
➤
Danke:
Re
:
Sprichwort
das
schreibt
sich
so
:
"
Se
cantas
a
burro
,
responde
-
te
a
coices
."
;-)
Danke
!
Gruß
,
bramigo
21759239
Antworten ...
Poarak
IT
ZH
DE
PT
EN
.
.
➤
Re:
Sprichwort
Hah
doch
was
gefunden
O
mau
som
dana
a
cantiga
.
21759236
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
➤
Danke:
Re
:
Sprichwort
spitze
!!
vielen
Dank
!
Gruß
,
bramigo
21759238
Antworten ...
Nilson
PT
11.06.2011
Oi
Por
favor
,
alguém
sabe
o
que
é
Mausibär
ou
Mausibaer
?
Bitte
,
was
"
Mausibaer
?
21758210
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Oi
"
Mausibär
" -
das
ist
ein
Kosename
(
für
einen
Mann
) /
isso
é
um
nome
de
afeto
(
para
um
homem
).
Mausi
→
Maus
=
rato
/
Bär
=
urso
.
É
claro
?
Grüße
,
Tamaraal
.
21758215
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
Re:
Oi
Um
apelido
carinhoso
.
21758216
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
➤
Re:
Oi
oder
für
eine
Frau
.....
Tamaraal
,
du
enttäuschst
mich
mit
deinem
eingegrenzten
Denken
:-))
bramigo
.
.
DE
PT
Bär für eine Frau??? Die muss dann aber schon reichlich behaart sein - vor allem auf den Zähnen ;-)
12.06.2011 14:05:27
fast richtig
21758219
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Oi
Äh
...
hm
,
nun
ja
...
ich
kann
ja
nur
von
den
Frauen
sprechen
,
die
ich
kenne
-
da
war
keine
dabei
, die ich
mit
"
Mausibär
"
angesprochen
hätte
...
"
Mausi
"
wäre
noch
vorstellbar
(
wenngleich
bislang
nicht
benutzt
).
Ciao
,
Tamaraal
.
21758224
Antworten ...
Poarak
IT
ZH
DE
PT
EN
.
.
➤
➤
➤
➤
Re:
Oi
Ist
woh
eine
Zusammenziehung
von
Mausis
Bär
(
der
Bär von
Mausi
:-)
geht
dann
net
für
f
.
21759237
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Oi
Hm
,
nach
dieser
Logik
würde
es
sich
bei
"
Schnuckiputzi
" (
einem
gängigen
Kosenamen
)
um
den
"
Putzi
vom
Schnucki
"
handeln
??
Könnte
natürlich
sein
,
wenn
der
/
die
eine
immer
den
Haushalt
machen
muss
(
Putzen
und
so
...)
Ciao
,
Tamaraal
.
21759240
Antworten ...
Poarak
IT
ZH
DE
PT
EN
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Oi
Hm
würde
das
eher
als
Adjektiv
sehen
,
i
und
i
also
,
Schnuckeliger
Putzi
und das
wäre
wohl
geschlechtsneutral
...
(
kratz
, kratz,
denk
o
.
s
.
ä
.)
auf
keinen
Fall
Putizger
Schnucki
...
aber
aber
das
ist
alles
wilde
Spekulation
:-
D
.
Dem
Gefühl
nach
war
Bär
recht
stark
in
Mausibär
:
ll
:
21759257
Antworten ...
Poarak
IT
ZH
DE
PT
EN
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Oi
MausiBär
also
eine
bärige
Mausi
,
bärig
(
im
Sinne
von
gross
,
wild
und
stark
)
klingt
dann
eher
bedrohlich
MausiBäääääärrrr
21759258
Antworten ...
LanaLu
EN
DE
06.06.2011
Ich
habe
auch
eine
Frage
..
Könnte
mir
bitte
jemand
bei
der
Übersetuung
helfen
?
Ich
habe
gerade
angefangen
Protugiesisch
zu
lernen
und
kann
daher
nicht
viel
.
Wie
übersetzt
man
folgendes
?:
"
Wer
berichtigt
dich
denn
jetzt
?"
und
"
Rede
nicht
so
viel
Portugiesisch
!"
Beides
an
einen
brasilianischen
Austauschschüler
gerichtet
(
das
erste
bezieht
sich
auf
das
Berichtigen
der
Aussprache
)
Vielen
lieben
Dank
im
Vorraus
,
Lana
'>
Lana
21757570
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
Re:
Ich
habe
auch
eine
Frage
..
Pois
quem
esta
corrigindo
você
agora
?
Não
fale
tanto
em
português
!
21757585
Antworten ...
LanaLu
EN
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Ich
habe
auch
eine
Frage
..
Super
=)
Vielen
lieben
Dank
!
21757662
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
Re:
Ich
habe
auch
eine
Frage
..
Mein
Versuch
: :)
21757586
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X