auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Lern- und Übersetzungsforum
Portugiesisch
Bitte vor dem Posten lesen: Folgende Angaben sind für Übersetzungen wichtig: Europäisches (EP), brasilianisches (BP) oder afrikanisches Portugiesisch (AP). Das Geschlecht (m/w) von Sender und Empfänger.
Sandra und Jose waren fleißig und haben Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1303
1301
Pringles
DE
PT
05.01.2011
Widmung
in
einem
Buch
(EP) ♂ → ♂
Ich
würde
mich
über
die
Übersetzung
von
folgendem
Text
freuen
,
es
soll
als
Widmung
in
einem
Buch
stehen
.
Vielen
Dank
!
Lieber
X
Ich
wünsche
Dir
viel
Spaß
beim
Lesen
dieses
Buches
.
Ich
hoffe
,
es
wird
Dir
genauso
viel
Freude
bereiten
,
wie
ich
sie
auch
hatte
.
Dein
Freund
Y
21360061
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
In
Deinem
Profil
steht
Portugiesisch
Mittel
-
da
kannst
Du
doch
sicherlich
einen
Versuch
wagen
...
21360074
Antworten ...
Pringles
DE
PT
➤
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
Also
ich
würde
ungefähr
so
:
Querido
X
Desejo
-
te
muito
divertimento
na
leitura
deste
livro
.
Espero
que
vai
te
dar
prazer
...
Teu
amigo
Y
Naja
,
beim
zweiten
Satz
komme
ich
dann
etwas
aus
dem
Gleichgewicht
:)
21360092
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
EP
ist
nicht
meine
Spezialität
.
Ein
Versuch
:
Espero
que
vai
te
dar
tanto
prazer
como
tem
dado
para
mim
.
21360135
Antworten ...
Pringles
DE
PT
➤
➤
➤
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
Super
,
vielen
Dank
!
Der
Rest
(
inkl
.
Anrede
und
Schluss
)
ist
ok
?
21360173
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
ein
kleiner
Fehler
von
mir
:
espero
que
vá
.....
Der
Rest
sieht
ok
aus
-
aber
wie
gesagt
EP
ist
so
eine
Sachen
....
21360193
Antworten ...
Pringles
DE
PT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
Ich
glaube
,
dass
"
vai
"
richtig
ist
...
21360197
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
espero
que
verlangt
nach
subjuntivo
21360202
Antworten ...
Pringles
DE
PT
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
Widmung
in
einem
Buch
(EP)
OK
,
nochmals
Danke
:)
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
:-)
05.01.2011 19:26:56
richtig
21360219
Antworten ...
Sydney198
DE
04.01.2011
Anzeigen
ich
habe
dich
super
gern
auf
portugiesisch
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
Tja, mehr Optionen sieht die AS leider nicht vor :)
05.01.2011 17:08:56
fast richtig
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
Bitte und Danke auch!!! Welches Portugiesisch wissen wir auch nicht!
04.01.2011 19:40:32
unnötig
21358569
Groß- Kleinschreibung fehlt
Antworten ...
Sydney198
DE
03.01.2011
könnt
ihr
mir
das
in
deutsch
übersetzen
danke
tou
muito
triste
pade
o
meu
pai
21356798
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
könnt
ihr
mir
das
in
deutsch
übersetzen
danke
Das
macht
so
keinen
Sinn
.
pade
könnte
padeçe
( =
leiden
)
heissen
.
In
dem
Falle
heißt
der
Satz
:
ich
bin
sehr
traurig
,
mein
Vater
leidet
.
21356806
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
Re:
könnt
ihr
mir
das
in
deutsch
übersetzen
danke
tou
muito
triste
pelo
meu
pai
(?)
(
Interpretation
....
raten
o
.
ä
:-)....)
21362115
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
könnt
ihr
mir
das
in
deutsch
übersetzen
danke
Nur
schade
,
dass
mal
wieder
kein
Echo
vom
User
kam
......
iLoveslanguage
Moderator
.
.
ja, was soll man machen
06.01.2011 20:27:56
richtig
21362243
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
02.01.2011
Bitte
auf
BR
sehr
dringend
Danke
Hoi
Lainny
,
ich
bin
froh
dass
ich
dir
helfen
konnte
!
Du
wirst
jetzt
Mammi
,
und
es
wird
Zeit
,
dass
wir
immer
ehrlich
sind
zueinander
!
Du
kannst
immer
mit
mir
rechnen
,
ich
lass
Dich
nie
im
Stich
!
Aber
bitte
spiele
nicht
mit
mir
, bitte bitte!
Ich
habe
dann
noch
ein
paar
Fragen
an
Dich
!
Hoi
Lainny
,
estou
feliz
que
eu
poderia
ajudá
-
lo
!
Você
vai
agora
mães
,
e
é
hora
de
que
estamos
sempre
honestos
uns
com
os
outros
!
Você
pode
sempre
contar
comigo
eu
nunca
vou
deixar
você
para
baixo
!
Mas
por
favor
não
brinque
comigo
, por favor, por favor!
Eu
ainda
tenho
algumas
perguntas
para
você
!
Sorry
dass
ich
diese
Sprache
nicht
kann
!!
bitte
um
Hilfe
sehr
sehr
wichtig
!
21355945
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Bitte
auf
BR
sehr
dringend
Danke
Gar
nicht
schlecht
!!
Ein
paar
Verbesserungen
....
Oi
Lainny
,
estou
feliz
que
pude
ajudá
-
la
!
Você
vai
agora
ser
mãe
,
e
está
na
hora
de
sermos
sempre
honestos
uns
com
os
outros
!
Você
pode
sempre
contar
comigo
,
eu
nunca
vou
te
abandonar
!
Mas
por
favor
não
brinque
comigo
, por favor, por favor!
Eu
ainda
tenho
algumas
perguntas
para
você
!
21357067
Antworten ...
Küde
.
EN
SC
DE
PT
RO
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
auf
BR
sehr
dringend
Danke
Danke
Dir
1000
mal
sehr
sehr
lieb
!!!
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
nichts zu danken!
04.01.2011 12:02:02
richtig
21357943
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
31.12.2010
Keine
Übersetzung
:)
Desejo
ao
voces
um
ano
repleto
de
luz
,
amor
,
saúde
e
prosperidade
!!
Ich
wünsche
euch
allen
ein
frohes
,
neues
Jahr
und
einen
super
guten
Rutsch
!
Eure
Perolanegra
!!!
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
igualmente!
31.12.2010 18:01:11
richtig
21353442
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Keine
Übersetzung
:)
um
pouco
atrasado
mas
desejo
a
você
também
,
Pérola
...
tudo
de
bom
!!
21362408
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Danke:
Re
:
Keine
Übersetzung
:)
:)
Danke
!
Wie
sagt
man
:
besser
spät
als
nie
!
:)
Gibt
es
das
eigentlich
in
BP
?
Melhor
tarde
do
que
nunca
????
LG
21363803
Antworten ...
Bahiano
.
IT
FR
D3
PT
EN
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Keine
Übersetzung
:)
Oi
Pérola
,
feliz
ano
novo
também
para
você
!
Se
diz
:
Antes
tarde
que
nunca
!
;-)
21364401
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Keine
Übersetzung
:)
''
melhor
tarde
do
que
nunca
''
sagt
man
auch
Liebe
Grüße
21364415
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
➤
➤
Danke:
Re
:
Danke
:
Re
:
Keine
Übersetzung
:)
wieder
was
gelernt
:)
danke
euch
beiden
!
21367133
Antworten ...
simo_pucci
IT
EN
SP
DE
27.12.2010
bitte
um
Übersetzung
Pois
é
amiga
,
aqui
em
Portugal
temos
dias
surpreendentes
!
Bela
Velajada
que
hoje
dei
..
danke
vielmals
;)
21348238
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
bitte
um
Übersetzung
Siehste
mal
meine
Freundin
,
hier
in
Portugal
haben
wir
Tage
voller
Überraschungen
.
Toll
gesegelt
bin
ich
heute
....
21348310
Antworten ...
Bosca
26.12.2010
Ich
glühe
vor
Glück
Was
heißt
"
Ich
glühe
vor
Glück
"
auf
Portugiesisch
?
Besonders
das
Wort
"
vor
"
in
diesem
Zusammenhang
fällt
mir
sehr
schwer
...
21347460
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Ich
glühe
vor
Glück
männlich
oder
weiblich
?
bras
.
Port
oder
europ
.
Port
?
21347536
Antworten ...
Bosca
➤
➤
Re:
Ich
glühe
vor
Glück
Er
an
Sie
und
bras
.
Port
.
^^
21347759
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
➤
➤
Re:
Ich
glühe
vor
Glück
Estou
fervendo
/
queimando
de
tanta
felicidade
.
=
ich
koche
vor
Glück
/ ich
verbrenne
vor Glück
21348314
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
➤
➤
Re:
Ich
glühe
vor
Glück
eine
andere
Möglichkeit
:
''
Estou
em
brasas
de
tanta
felicidade
.''
21362268
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X