auf Deutsch
in english
auf Japanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Japanisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Japanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Diskussionsforum
Farbschema hell
Japanisch Lern- und Übersetzungsforum
Japanisch Diskussionsforum
Es gibt ca. 130 Millionen Menschen die japanisch sprechen. Ganz wenige sprechen deutsch und japanisch...
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
113
111
user_56329
EN
JA
FR
DE
SP
16.08.2008
Bitte
um
übersetzung
eines
Lied
Textes
Ist
nicht
dringend
,
man
kann
sich
also
Zeit
lassen
;)
Hier
der
Text
:
黒い闇の中物の怪がダンス
'>
黒い闇の中物の怪がダンス
暗闇闇の奥で物の怪のダンス
'>
暗闇闇の奥で物の怪のダンス
ベランダで見てる物の怪でヤンス
'>
ベランダで見てる物の怪でヤンス
消えて現れる物の怪スタンス
'>
消えて現れる物の怪スタンス
亡者はCRAZY底なしの感じ
'>
亡者はCRAZY底なしの感じ
丑三つに変身そこからは終わりが無い
'>
丑三つに変身そこからは終わりが無い
子供を飲み込む物の怪のタンス
'>
子供を飲み込む物の怪のタンス
屋根裏に潜む物の怪でヤンス
'>
屋根裏に潜む物の怪でヤンス
老婆の迷信手のひらに卍
'>
老婆の迷信手のひらに卍
あやかしの隣人どこまでも終わりが無い
'>
あやかしの隣人どこまでも終わりが無い
神社に巨人スカラベの分身
'>
神社に巨人スカラベの分身
屍の円陣果てしなく終わりが無い
'>
屍の円陣果てしなく終わりが無い
誰も一切構わない 何も実際
'>
誰も一切構わない 何も実際
誰も一切構わない 何も実際
'>
誰も一切構わない 何も実際
Danke
schon
mal
im
vorraus
.
19484649
Antworten ...
yamada
.
DE
JA
CS
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
eines
Lied
Textes
黒い闇の中物の怪がダンス In
der
dunklen
Finsternis
tanzt
ein
Monster
.
暗闇闇の奥で物の怪のダンス
In
der
tiefen
der
totalen
Dunkelheit
der
Tanz
des
Monsters
.
ベランダで見てる物の怪でヤンス
Das
also
in
der
Veranda
schauende
Monster
.
消えて現れる物の怪スタンス
Die
mal
verschwindende
,
dann
auftretende
Haltung
des
Monsters
.
亡者はCRAZY底なしの感じ
Der
Tote
ist
abgrundtief
verrückt
.
丑三つに変身そこからは終わりが無い
Das
verwandelt
sich
mitternachts
,
von
da
an
endlos
.
子供を飲み込む物の怪のタンス
Der
Schrank
des
Monsters
,
das
Kinder
schluckt
.
屋根裏に潜む物の怪でヤンス
Das
Monster
,
das
sich
also
im
Dachboden
versteckt
.
老婆の迷信手のひらに卍
Der
Aberglaube
einer
Greisin
,
auf
der
Handfläche
ein
Hakenkreuz
.
あやかしの隣人どこまでも終わりが無い
Das
Schiffsgeist
in
der
Nachbarschaft
findet
kein
Ende
damit
.
神社に巨人スカラベの分身
Der
zweite
Riese
,
Scarabaeoidea
im
Schrein
.
屍の円陣果てしなく終わりが無い
Die
Runde
der
Leichen
,
die
für
Ewigkeit
kein
Ende
findet
.
誰も一切構わない 何も実際
Niemand
kümmert
sich
darum
,
wirklich
um
nichts
.
誰も一切構わない 何も実際
Niemand
kümmert
sich
darum
,
wirklich
um
nichts
.
19503326
Antworten ...
user_56329
EN
JA
FR
DE
SP
➤
➤
Re:
Bitte
um
übersetzung
eines
Lied
Textes
Vielen
Dank
=)
19503707
Antworten ...
surplex
EN
FR
IT
SP
DE
.
16.08.2008
bitte
übersetzen
,
dankeschön
=)
Kann
mir
das
bitte
jemand
übersetzen
?:
-
Kommen
Sie
von
Japan
?
-
Sie
dürfen
gerne
Platz
nehmen
.
-
Brauchen
Sie
einen
Fahrplan
?
-
Ist
es
eine
einfache
Fahrt
oder
hin
und
zurück
?
-
Bitte
führen
Sie
die
Kreditkarte
in
das
Gerät
ein
.
-
Jetzt
brauche
ich
noch
eine
Unterschrift
von
Ihnen
.
-
Ich
hoffe
,
Sie
haben
mich
verstanden
(
wegen
der
Aussprache
).
-
Gute
Reise
!
Vielen
Dank
:)
Lg
aus
der
Schweiz
19484633
Antworten ...
buLLet for me
.
F3
JA
EN
LA
DE
.
16.08.2008
Bitte
um
schnelle
Übersetzung
1
.
Ich
hab
dich
sehr
lieb
..
2
.
Es
ist
so
langweilig
ohne
dich
..
3
.
Ich
vermisse
dich
4
.
Wo
bist
du
nur
/
bloß
...
bitte
in
zeichen
UND
in
buchstaben
:)
vielen
dank
im
vorraus
ist
dringend
lg
bulli
'>
bulli
19484424
Antworten ...
sus
DE
JA
ZH
HU
EN
16.08.2008
könntest
du
mir
das
ins
japanische
übersetzen
..bitte
es
tut
mir
leid
das
du
noch
schmerzen
hast
.
mir
geht
es
gut
19483190
Antworten ...
yamada
.
DE
JA
CS
➤
Re:
könntest
du
mir
das
ins
japanische
übersetzen
..bitte
腰痛とは、お気の毒さまです。
'>
腰痛とは、お気の毒さまです。
私の方は元気ですよ。
'>
私の方は元気ですよ。
youtsuu
towa
okinodoku
samadesu
.
watashi
no
houwa
genkidesuyo
.
19487754
Antworten ...
sus
DE
JA
ZH
HU
EN
➤
➤
Re:
könntest
du
mir
das
ins
japanische
übersetzen
..bitte
ich
danke
dir
rechtherzlich
...;)
schön
das
du
hier
bist
;)
19494520
Antworten ...
sus
DE
JA
ZH
HU
EN
15.08.2008
bitte
um
übersetzung
;)
danke
Koshino
itamiga
mada
sukoshi
arimasuga
nanntoka
gannbatteimasu
!
Susan
San
wa
ikagadesuka
?
19480034
Antworten ...
yamada
.
DE
JA
CS
➤
Re:
bitte
um
übersetzung
;)danke
Mumm
ist
irgendwie
bei
mir
trotz
der
noch
etwas
verbleibenden
Hüftschmerzen
nicht
verloren
gegangen
.
Wie
geht
es
Ihnen
,
Frau
(
Fräulein
)
Susan
?
19482261
Antworten ...
sus
DE
JA
ZH
HU
EN
➤
➤
Re:
bitte
um
übersetzung
;)danke
danke
rechtherzlich
für
deine
übersetzung
;)
19484020
Antworten ...
user_87383
15.08.2008
übersetzung
huhu
,
kann
mir
jemand
helfen
?
suche
die
richtigen
japanischen
schriftzeichen
für
meinen
namen
u
den
namen
meines
freundes
!
und
wenn
es
keine
umstände
macht
,
könnte
man
mir
vllt
auch
andere
namen
ins
japanische
übersetzen
?
jetzt
schon
mal
vielen
vielen
dank
:)
unsere
offiziellen
namen
:)
Lena
(
und
/
oder
Helena
)
Danijel
(
ja
,
das
'
j
'
gehört
da
rein
)
^^
und
wahlweise
unsere
'
künstlernamen
'
Papaya
'>
Papaya
Zanza
'>
Zanza
Sano
'>
Sano
19479285
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
übersetzung
Die
habe
ich
dir
schon
übersetzt
...
wahrscheinlich
dort
,
wo
du
dein
Posting
als
1
.
hingesetzt
hast
.
Guck
mal
dort
...
Gruß
,
-
André
19480638
Antworten ...
user_74472
DE
JA
27.07.2008
Anzeigen
dankeschön
ihr
beiden
!
19419293
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X