pauker.at

Italienisch Deutsch zum Einstürzen bringen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
zum Verrücktwerden! roba da matti!
zum Kauen masticabile
in Ordnung bringen mettere in ordine
zum Lachen bringen far ridere
zum Ausdruck bringen far scoppiare
in Zusammenhang bringen mettere in relazione
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
zum Schweigen bringen transitiv zittireVerb
zum Hals heraushängen
Esempio:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Esempio:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
zum Einsturz bringen far crollare
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
zum Schweigen bringen mettere a tacereRedewendung
Sachen zum Waschen roba da lavare
Zugang zum Internet l'accesso a internet
bringen Sie bitte mi porta domanda
bringen cacciareVerb
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
bringen portareVerb
bringen conferoVerb
das Bringen
n
Ci portiSubstantiv
Dekl.das Beispiel -e
n
Example:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Example:1. për esempi
Substantiv
zum alVerb
zum Vorschein m kommen emergereVerb
bringen wir ihn weg portiamolo via
nachprüfen, ins Reine bringen appurare
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
auf die Palme bringen mandare in bestia
etwas in Einklang bringen conciliare qc
zum Glänzen bringen irreg. lustré
Piemontèis
Verb
ein Zitat n bringen riportare una citazione
jmdn zum Einschlafen bringen addormentare qu
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
zum Gefrieren bringen irreg. gelé e geilé
Piemontèis
Verb
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
bringen Sie mir noch mi porta ancora
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
jmdn unter die Haube bringen maritare qu
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
den Motor in Leerlauf bringen mettere il motore in folle
in Verlegenheit bringen, verlegen machen imbarazzare
in Verlegenheit bringen, verlegen machen mettere in imbarazzo
jmdn. zum Schweigen bringen far tacere qu
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
auf den neuesten Stand bringen aggiornare
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
den Tourismus in Schwung bringen dare slancio al turismo
zum Campingplatz al campeggio
Zum Schwarzärgern. Roba da mangiarsi le mani.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.09.2024 8:31:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken