pauker.at

Italienisch Deutsch verging wie im Fluge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Ausflug ...flüge
m
la gita
f

Piemontèis
Substantiv
wie zufällig come per casoAdverb
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
Dekl. im Graben landen
m
finire nel fosso
m
Substantiv
Dekl.der Teich
m

im Park
il laghetto
m
Substantiv
wie im alten Rom come ai tempi antichi
im Volksglauben nella fantasia popolare
vergehen irreg. trascore
Piemontèis
Verb
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Dekl. ein Loch im Zahn
n
un buco nel denteSubstantiv
Dekl.der Herbst
m

Jahreszeit
Beispiel:1. im Herbst
otonn e otogn
m

Piemontèis
Beispiel:1. an otonn / d' otonn
Substantiv
im Januar in gennaio
im Internet sulla rete
im Zweifelsfall in caso di dubbio
im Süden al Sud
im Internet su internet
wie ... machen come fare (a)
im Reisebüro all'agenzia di viaggio
im Winter d'inverno
wie vereinbart come d'accordo
im Pensionsalter in età da pensione
im Übrigen tra l'autr
Piemontèis
Adverb
im Takt
m
in sincronia
f
Substantiv
im Aufzug nell'ascensore
so wie come
im Baumwipfel in cima all'albero
im Sommer d'estate
im Haus in casa
Wie herrlich! Che pacchia!
Wie gehts? Come va?
egal wie non importa come
wie angegossen passen stare a pennello
im Internet surfen navigare su Internet
im ersten Moment dapprima
Come mi stanno...? Wie stehen mir?
im ersten Augenblick per
grundsätzlich, im Prinzip in linea di massima
im Hotel Trient in albergo Triente
im Zentrum Roms nel centro di Roma
im Auto einsperren rinchiudere nella macchina
im Urlaubs-, Feriendorf al villaggio turistico
Wie du willst! Come ti pare!
im Fels eingebettet ingoblato nella roccia
im Garten arbeiten lavorare nel giardino
im Gefängnis landen finire al fresco
im Aufwind sein avere il vento in poppa
im übrigen Italien sul resto d'Italia
im Sterben liegen agonizzare
im Vergleich zu rispetto a
im Schoß haben avere in grembo
im Recht sein intransitiv essere nel giustoVerb
im Verkehr stecken imbottigliato
nicht im Krankenhaus non all'ospedale
Wie geht's? Come va la vita?
Verwalter (im Staatsdienst) l'amministratore
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
wie Seifenblasen zerplatzen finire in una bolla di sapone
im Einklang handeln andare di pari passo figfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2024 15:22:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken