pauker.at

Italienisch Deutsch strengte alle Kräfte an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
wenn er befiehlt springen alle intransitiv quando lui ordina tutti scattanoVerb
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
alle beide
Esempio:Ich kenne alle beide gut.
tutte e due
Esempio:Le conosco bene tutte e due.
an alle a tutti
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
Nachts sind alle Katzen grau. Di notte tutti i gatti sono bigiRedewendung
steigen; (an)wachsen lievitare
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
in den Himmel steigen salire alle stelle
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
an etwas glauben crederci
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
hinter sich schauen guardarsi alle spalle
horende Preise prezzi alle stelle
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
Ausrufhandel trattazione alle grida
von Januar an a partire da gennaio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
jede Menge an un sacco di
von Januar an fin da gennaio
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
Beantworten Sie die Fragen! Rispondete alle domande!
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
alle drei Jahre triennale
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
am Anfang alle prime battute
alle Jahre wieder tutti gli anni
fam anmachen avvicinarsiVerb
alle ogniZahl
alle
weibliche Personen
tutteZahl
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
von Mittag bis 2 Uhr da mezzogiorno alle due
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Geht es um 8? Va bene alle otto?
ein blutiger Anfänger sein essere alle prime armiRedewendung
jmdn. in den Rücken fallen attaccare qu alle spalle
am Ende der Straße alle fine della strada
ohne Rücksicht auf Verluste senza badare alle consequenze
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
an den Kopf werfen buttare in faccia
ich erinnere mich an io mi ricordo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 3:05:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken