auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch reichte die Hand zu
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
der
Germ
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Germ
die
-
Genitiv
des
Germ[s]
der
-
Dativ
dem
Germ
den
-
Akkusativ
den
Germ
die
-
auch die Germ mögl.
il
lievito
m
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
mettersi
le
gambe
in
spalla
Redewendung
die
möglichkeit
momente
zu
teilen
il
poter
codividere
im
momenti
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Example:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Example:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
dienen
zu
servire
per
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
um
...
zu
onde
pron.
eins
zu
eins
uno
a
uno
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Weihnacht
a
natale
zu
Mittag
a
mezzogiorno
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Generation
la
generazione
zu
zweien
in
due
die
Männer
degli
uomini
zu
uns
a
noi
Hör
zu!
senti!
zu
wenig
troppo
poco
bis
(zu)
fino
a
Die
Sonne
lacht.
Il
sole
splende.
die
gespannte
Beziehung
f
il
rapporto
m
maskulinum
teso
Substantiv
die
öffentliche
Hand
l'autorità
pubblica
Die
Zeit
totschlagen
Ammazzare
il
tempo
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
die
Heizung
abstellen
spegnere
la
caldaia
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
die
abgegebene
Stimme
il
voto
espresso,
il
voto
dato
die
Datei
schließen
chiudere
il
file
die
Tiere
zurücklassen
abbandonare
gli
animali
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
die
Pflanzen
gießen
bagnare
le
piante
die
Pflicht
ruft
il
dovere
chiama
die
Einkaufsliste
schreiben
fare
la
lista
della
spesa
die
Treppe
steigen
fare
le
scale
die
Preise
fallen
i
prezzi
scendono
die
Fähigkeit
zu
la
capacità
di
die
Muskeln
lockern
togliere
i
muscoli
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
die
Gelegenheit
wahrnehmen
cogliere
l'occasione
die
Kauflust
wecken
risvegliare
la
voglia
di
comprare
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
die
Badewanne
einlassen
riempire
la
vasca
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
die
Situation
ausloten
scandagliare
la
situazione
die
Schule
schwänzen
marinare
la
scuola
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
die
Ausscheidung,
Eliminierung
f
l'eliminazione
f
Substantiv
die
Zunge
herausstrecken
cacciare
fuori
la
lingua
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.11.2024 8:09:46
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X