pauker.at

Italienisch Deutsch legte Nachdruck auf etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
etwas una cosa
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
gehen auf dare su
etwas Salat dell'insalata
auf mich su di me
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
auf Trip intrippato
verharren
(auf etwas)
përsiste
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
ausweichen (auf) ripiegare (su)
klettern
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs)
Verb
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf etwas setzen puntare su qc
auf etwas klettern rampié su quaicòs
Piemontèis
Verb
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
beharren
(auf etwas)
përseveré
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas hereinfallen cascarciVerb
von allem etwas di tutto un po'
auf der Stelle per
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
von Kind auf fin da bambino
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
(zu etwas) machen rendereVerb
auf etwas reagieren reagì a quaicòs
Piemontèis
Verb
sich berufen auf appellarsi a
damit, auf dass affinché, perché
bezüglich auf etwas rësguard ëd quaicòs
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf einen Schlag in una volta
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf etwas scheißen
Beispiel:Aber das war ihm scheißegal.
sbattersene
Beispiel:Ma di questo non gliene sbatteva niente.
vulgRedewendung
auf der Karriereleiter in carriera
Hör auf damit! Piantala!
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
auf etwas beruhen basare su qc
beharren
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2024 20:15:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken