pauker.at

Italienisch Deutsch reagierte auf etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
etwas una cosa
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zurückgehen auf risalire a
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
Pass auf! Sta attento/a!
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
gehen auf dare su
klettern
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs)
Verb
auf mich su di me
verharren
(auf etwas)
përsiste
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
auf Trip intrippato
etwas Salat dell'insalata
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas scheißen
Beispiel:Aber das war ihm scheißegal.
sbattersene
Beispiel:Ma di questo non gliene sbatteva niente.
vulgRedewendung
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf jeden Fall senz'altro
auf etwas hereinfallen cascarciVerb
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
bezüglich auf etwas rësguard ëd quaicòs
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas pfeifen irreg. fregess-ne ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
beharren
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Konjugieren wetten
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
beharren
(auf etwas)
përseveré
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
auf etwas reagieren reagì a quaicòs
Piemontèis
Verb
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf etwas klettern rampié su quaicòs
Piemontèis
Verb
auf einen Schlag in una volta
Druck ausüben auf far pressione su
auf jmdn abfahren essere partito per qu
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
von Kind auf fin da bambino
auf etwas setzen puntare su qc
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf etwas beruhen basare su qc
Hör auf damit! Piantala!
(zu etwas) machen rendereVerb
auf der Karriereleiter in carriera
auf jmdn warten aspettare qu
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf der Stelle per
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas beschränken limitarsi a
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.04.2025 5:11:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken