pauker.at

Italienisch Deutsch kurbelte wieder an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
er fängt wieder an zu schlafen si mette a dormire
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
wieder wecken risvegliare
wieder suchen ricercato
wieder ziehen ritirarsi
wieder aufnehmen riammettere
wieder nehmen riprendere
Betonung: riprèndere
wieder einsetzen restituire
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
von Januar an fin da gennaio
hin und wieder qualche volta
alle Jahre wieder tutti gli anni
wieder anstellen riativé
Piemontèis
Verb
sich wieder anziehen rivestirsi
sich wieder aufraffen risvegliarsi
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
an etwas glauben crederci
an etwas würgen strozzarsi con qc
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
steigen; (an)wachsen lievitare
wieder torna
Piemontèis
Adverb
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
wieder di nuovo
wieder ziehen irreg. ritivé
Piemontèis (tiré n'autra vòlta)
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an den Kopf werfen buttare in faccia
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
an die Tür klopfen battere alla porta
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
wieder ins Auto einsteigen rimontare in macchina
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
an der Spitze stehen essere a capo
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 6:10:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken