| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen |
posé
Piemontèis | | Verb | |
|
setzen, stellen, legen |
mettere | | Verb | |
|
setzen |
mettere | | Verb | |
|
auf etwasetwas setzen |
puntare su qc | | | |
|
alles aufs Spiel setzen |
andare allo sbaraglio | | | |
|
bloßstellen, aufs Spiel setzen |
compromettere | | | |
|
auf die Straße setzen, kündigen |
sfrattare | | Verb | |
|
sich setzen
Erdreich |
assestarsi | | | |
|
wieder setzen |
rimettere | | | |
|
sich setzen |
accomodarsi | | | |
|
Prioritäten setzen |
stabilire delle priorità | | | |
|
instand setzen transitiv |
mettere a punto | | Verb | |
|
setzen, stellen |
collocare | | Verb | |
|
setzen, sitzen |
sedere | | Verb | |
|
auf jmdnjemanden Druck ausüben, unter Druck setzen |
far pressione su qu | | | |
|
wollen wir uns an den Tisch setzen |
vogliamo sederci a tavola | | | |
|
setzen, stellen, legen |
porre | | Verb | |
|
Setzen Sie sich! |
Si segga! | | Redewendung | |
|
in Gang setzen transitiv |
dare la stura a figfigürlich | figfigürlich | Verb | |
|
unter Drogen setzen |
droghé
Piemontèis | | Verb | |
|
jmdn. ansprechen irreg. |
rivòlge la paròla a quajcun
Piemontèis | | Verb | |
|
setzen,legen,stellen |
porre | | Verb | |
|
setzen
(auf etwas) |
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs) | | Verb | |
|
Konjugieren stellen
stellen, legen, setzen |
posé
Piemontèis | | Verb | |
|
setzen
stellen, legen, setzen |
posé
Piemontèis | | Verb | |
|
alles daran setzen |
danarsi l'anima | | Verb | |
|
in Betrieb setzen |
mettere in funzione | | | |
|
ein Zeichen setzen |
lanciare un segnale | | Redewendung | |
|
in Bewegung setzen |
mettere in movimento | | | |
|
über jmdn. lachen |
rìe e rìje ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
in Bewegung setzen |
smuovere | | | |
|
in Erstaunen setzen |
stupire | | | |
|
in Gang setzen |
mettere in moto | | | |
|
reparieren, instand setzen |
riattare | | | |
|
in Scene setzen |
mettere in scena | | | |
|
in Brand setzen |
incendere | | | |
|
über jmdn. lachen |
rìje e rìe ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
vor jmdn. kriechen irreg. |
bërliché ij pé a quajcun
Piemontèis | | Verb | |
|
über jmdn. siegen |
prevalèj contra quajcun
Piemontèis | | Verb | |
|
spotten
(über jmdn.) |
burlesse
Piemontèis (ëd quajcun) | | Verb | |
|
sich in Verbindung setzen |
collegarsi | | | |
|
überzeugen
(jmdn. von etwas) |
convince
Piemontèis (quajcun ëd quaicòs) | | Verb | |
|
aufs falsche Pferd setzen |
puntare sul cavallo perdente | | Redewendung | |
|
alles aufs Spiel setzen |
tentare il tutto per tutto | | | |
|
sich unter Druck setzen |
mettersi sotto pressione | | | |
|
sich gegen jmdn. erheben irreg. |
ribelesse contra quajcun
Piemontèis | | Verb | |
|
in Klammern setzen |
buté tra parèntesi
Piemontèis | | Verb | |
|
auf die Straße setzen kündigen,Mieter |
sfrattare | | Verb | |
|
vertrauen
(auf jmdn. / etwas) |
confidé
Piemontèis (v.i.) (an quajcun / quaicòs) | | Verb | |
|
gratulieren
(jmdn. zu etwas) |
complimentesse ë complimëntesse
Piemontèis (con quajcun p ër quaicòs) | | Verb | |
|
jmdn. etw. angewöhnen |
abituare qd a qc | | Verb | |
|
sich in Verbindung setzen |
contattare | | | |
|
aktivieren, in Gang setzen |
attivare | | | |
|
sich einen Schuss setzen |
farsi una pera | | | |
|
etwas in Gang setzen |
dare il la | | | |
|
sich in Bewegung setzen |
muoversi | | | |
|
alles auf eine Karte setzen |
puntare tutto su una carta | | | |
|
sich an den Tisch setzen |
mettersi a tavola | | | |
|
in Gang setzen, hier: einschalten |
azionare | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 22:32:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |