pauker.at

Italienisch Deutsch setzte alles daran

Übersetze
FilternSeite / 6 >
DeutschItalienischTyp
alles daran setzen danarsi l'anima Verb
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
Alles Gute! Tante belle cose!
Alles Gute! Auguri di ogni bene!
Alles Gute, deine ... Tante cose, tua ...
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
weiterhin alles Gute! buon proseguimento!Redewendung
das erklärt alles questo spiega tutto
alles tut
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
alles hat seinen Preis ogni cosa ha il suo prezzo
alles aufs Spiel setzen andare allo sbaraglio
was du alles kannst quante cose sai fare
daran, darauf, darüber, davon
Beispiel:Daran glaube ich nicht.
pron ci
Beispiel:Non ci credo.
Du bist alles für mich Sei tutto per me
Mit mir ist alles ok. Io sto benone.
Alles in einen Topf werfen. Fare di ogni erba un fascio.
alles ging drunter und drüber tutto è andata sottosopra
es wirkte alles so komisch sembrava tutti cosi strano
er ist Mädchen für alles è un tuttofare
absetzen depon-e
Piemontèis
Verb
alles Liebe
im Brief
ti abbraccio
alles inbegriffen tutto compreso
einsetzen impieghé e 'mpieghé
Piemontèis (dovré)
Verb
alles, alle tutto pron
Denkt daran! Ricordatevelo!
alles belegt tutto esaurito
Alles Gute! Tanti auguri!
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
herabsetzen declassé
Piemontèis
Verb
Alles Gute! Auguri!
voraussetzen premëtte
Piemontèis
Verb
einsetzen dovré
Piemontèis
Verb
alles ok tutto ok / tutto bene
Alles Liebe.
Als Briefschluss
Un abbraccio.
Alles Gute Tante belle cose
alles versuchen mettercela tutta
alles versuchen tentare ogni strada
alles Gute ogni bene
(alles), was (tutto) quanto
alles daransetzen mettercela tutta
daran denken pensarci
fortsetzen seghité
Piemontèis
Verb
einsetzen inserì e 'nserì
përson
Verb
alles zusammen tutto quanto
Sie haben gut daran getan. Ha fatto bene.
alles was man sich vorstellen kann tutto che si può immaginare
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. Non è tutt'oro quel che riluce.
alle glauben daran tutti ci credono
alles läuft bestens tutto procede per il meglioRedewendung
Alles in Ordnung! Tutto a posto!
alles griffbereit haben avere tutto a portata di mano
alles in allem tutto sommato
ein und alles essere tutte per qu
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
alles in allem in definitiva
ich denke daran ci penso
alles auf einmal tutto in una volta
alles verkehrt machen fare tutto sbagliato
alles bösartige Verleumdungen senti me ne vado a mangiare
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.04.2025 10:47:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit Seite / 6 >