Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. die Achtung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la stima f
Piemontèis (apressament)
Substantiv
die Ehre f
la onore f
Substantiv
die Achtung f
l'attenzione f
Substantiv
Achtung! / Vorsicht!
Atension! Piemontèis
Interjektion
ehre wem ehre gebührt
onore al merito
achten
stimé Piemontèis (apressié)
Verb
respektieren
rispettare Verb
die Ehre f
decus Substantiv
Achtung!
Attenti!
die Achtung -en f
il rispet m
Piemontèis
Substantiv
respektieren
rispeté Piemontèis
Verb
Achtung!
attenzione!
Achtung frisch gestrichen
attenzione vernice fresca
eine Ehre f femininum erweisen
rendere onore
Achtung schenken, aufpassen, achten
prestare attenzione
sich erweisen irreg.
dimostresse Piemontèis
Verb
sich erweisen
risultare
achten auf intransitiv
fare caso a Verb
schätzen, achten
pregiare
Achtung, Wertschätzung f
la stima f
Substantiv
die Ehre -n f
l' onor m
Piemontèis
Substantiv
▶ Dekl. die Vorsicht f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
atension: I. Vorsicht {f}; Aufmerksamkeit {f}; Attention {f} , Achtung {f};
Beispiel: 1. Vorsicht auf Gleis zwei!
l' atension f
Piemontèis
Beispiel: 1. Atension al binari doi!
Substantiv
achten auf
fare attenzione a
achten, wertschätzen transitiv
stimare Verb
sich jmdm jemandem gegenüber dankbar erweisen
mostrare gratitudine a qu
Respekt m maskulinum , Achtung f
il rispetto m
Substantiv
sich erweisen als reflexiv
rivelarsi Verb
sich zeigen, sich erweisen
mostrarsi
Jemandem einen Dienst erweisen.
Rendere un servizio a qualcuno.
jmdm jemandem einen Bärendienst erweisen
rendere un cattivo servizio a qu
Vorsicht! Achtung! (auf/vor) Warnung
Attenti a ...!
auf die Linie achten
badare alla linea
Vorsicht!,Achtung!,Pass auf!
occhio!
man muss achten auf..
bisogna fare attenzione a.../che +cong
Achtung, fertig, los!
Uno, due, tre, via!
er wäre besser für euch auf euch selbst zu achten
fareste meglio a badare a voi stesso
Die Ehre und das Salz retten uns vor jedem Übel.
L'onore e il sale - preserva da ogni male.
Dekl. die Achtung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
atension: I. Vorsicht {f}; Aufmerksamkeit {f}; Attention {f} , Achtung {f};
l' atension f
Piemontèis
Substantiv
Während der dreiwöchigen Septembertagung des Menschenrechtsrats engagierte sich die Schweiz für die Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts und verfolgte die Debatten zur Situation in Syrien und im Jemen besonders aufmerksam. www.admin.ch
In occasione della sessione di settembre del Consiglio dei diritti umani, durato tre settimane, la Svizzera si è nuovamente schierata per il rispetto dei diritti umani e del diritto internazionale umanitario, seguendo attentamente i dibattiti incentrati in particolare sulla situazione in Burundi, Siria e Yemen. www.admin.ch
Dekl. die Aufmerksamkeit -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
atension: I. Vorsicht {f}; Aufmerksamkeit {f}; Attention {f} , Achtung {f};
l' atension f
Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Attention -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
atension: I. Vorsicht {f}; Aufmerksamkeit {f}; Attention {f} , Achtung {f};
l' atension f
Piemontèis
Substantiv
Dekl. die Mimose -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
überempfindlicher Mensch aus Sicht derer , die sich anderen Menschen gegenüber grob und äußerst unsensibel präsentieren und diese nicht achten , da sie selbst keine Haltung haben
il pito m
Piemontèis
fig figürlich , übertr. übertragen Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.10.2024 2:20:07 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1