pauker.at

Italienisch Deutsch (Fest-, Trauer-)Züge

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
fest fissoAdjektiv
Dekl.der Zug
m
il treno
m
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il treno
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
la trassion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il corent
m

Piemontèis (aria)
Substantiv
Dekl.der Zug
m
il convoglio
m
VerkSubstantiv
Dekl.der Zug
m
il tiro
m
Substantiv
die Trauer
f
il dispiacereSubstantiv
in Trauer sein essere in lutto
die Trauer
f
dolore, tristezza, cordoglio, luttoSubstantiv
Betrübnis, Trauer l' afflizione
f
Substantiv
festlegen determiné
Piemontèis
Verb
festlegen fissé
Piemontèis (stabilì, definì)
Verb
es war ein schönes fest. ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
er hat uns zum Fest eingeladen ci ha invitati alla fest
rangierende Züge treni in manovra
diese Züge questi treni
ähnliche züge i tratti di somiglianza
Fest-
Beispiel:Festbetrag
fisso
Beispiel:l'importo fisso
Adjektiv
fest tenaceAdjektiv
fest fermoAdjektiv
das Fest -e
n
la festa
f

Piemontèis
Substantiv
Trauer und Verlust dolore e perditaSubstantiv
fest fiss
Piemontèis
Adjektiv
fest robustoAdjektiv
fest saldoAdjektiv
fest fermaAdjektiv
das Fest
n
la festaSubstantiv
Fest- festivoAdjektiv
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
es gibt keine Züge non ci sono treni
Wann fahren Züge nach ...? Che treni ci sono per ...?
fest angezogen stringatoAdjektiv
Fest-, Feiertag
m
la festa
f
Substantiv
fest umschlingen avvinghiare
halb fest semisolidoAdjektiv
ganz fest fisso fisso
fest ergreifen transitiv attanagliareVerb
Fest, Empfang ricevimento, il
m
Substantiv
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno.
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? Quali differenze notate rispetto al tedesco?
fest steht, dass fatto sta che
ein Fest geben dare una festa
fest steht, dass sta di fatto che
festnageln
anciodé ëdcò 'nciodé
anciodé
Piemontèis
Verb
das steht fest! non ci piove!Redewendung
fest werden lassen solidificareVerb
prunkvolles, rauschendes Fest
n
una festa sontuosaSubstantiv
warum bist du am Samstag nicht mehr zum fest gekommen? Perche non sei piu venuta alla festa sabato?
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Le organizzazioni interessate sono ora invitate ad analizzare e valutare le possibili alternative.www.admin.ch
das Fest aller Verliebten
(St. Valentin)
la festa di tutti egli innamorati
(san Valentino)
das Fest verderben irreg. / ruinieren ruiné e ruviné
Piemontèis
Verb
auf einer Party, Fest a una festa
festnageln
ancastré: I. zusammenstecken; II. {fig.} festnageln;
ancastré
Piemontèis
fig, übertr.Verb
das Fest verderben irreg. / ruinieren ruviné la festa
Piemontèis
Verb
packen, fassen, fest halten agguantareVerb
fest an sich drücken transitiv tenere strettoVerb
drück mich ganz fest stringimi forte
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 7:49:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken