pauker.at

Französisch Deutsch entre les deux

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben Konjugieren avoir les nerfs d'acier figVerb
äußerst reizbar sein Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau fig, übertr.Verb
dazwischen, zwischen zwei Dingen
Lokalisation
entre les deux
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
die Nadeln les aiguilles
Dekl. Dauerkontaktgabe -n
f

commande deux fils {f}: I. {Technik} Dauerkontaktgabe {f}, Dauerkontaktgeber {m};
commande deux fils -s
f
technSubstantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Benehmen
n
les manièresSubstantiv
..., Jungs! ..., les gars!
nebenbei bemerkt
Information
entre parenthèsesAdjektiv, Adverb
Dekl. Dauerkontaktgeber -
m

commande deux fils {f}: I. {Technik} Dauerkontaktgabe {f}, Dauerkontaktgeber {m};
commande deux fils -s
f
technSubstantiv
Aufgaben
f
les fonctionsSubstantiv
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
die anderen les autres
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
zweizimmrig à deux chambresAdjektiv, Adverb
in zweifacher Ausfertigung en deux exemplaires
Fremdkapital
n
les fonds extérieursSubstantiv
schon etwas beschwipst
Alkohol
entre deux vins
Berufsaussichten les débouchés /m
zwischen Tür und Angel entre deux portes
fossile Brennstoffe Les combustibles fossiles
Tropen
f
les tropiques (m.)Substantiv
beide tous les deux
zwischen zwei Bäumen
Lokalisation
entre deux arbres
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger)
f, pl
les Rois mages
pl
Substantiv
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
mittleren Alters entre deux âgesAdjektiv, Adverb
zweizimmerig à deux chambresAdjektiv, Adverb
auf der Durchreise
Reise
entre deux trains
in den Tropen sous les tropiques
Vorhimmel, -hölle les limbes (mpl.)
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
jede Stunde toutes les heures
Dekl. Wirtschaftswissenschaften
f, pl
les sciences économiques
f, pl
Substantiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
an den anderen Tagen les autres jours
täglich tous les joursAdjektiv
Dekl. Linienabstand ...stände
m
écart entre lignes -s
m
Substantiv
zwischen Tür und Angel entre deux portesübertr.Redewendung
die Betten machen faire les lits
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
Komm herein!
Aufforderung
Entre !
hereinkommen entrer Verb
betreten entrer Verb
zwischen entre
eintreten, hereingehen entrer Verb
hineinfahren
betreten, eintreten
entrer Verb
hineinkommen irreg. entrer Verb
zwischen, unter entre
2, zwei
Kardinalzahlen
deux
entrieren
entrer: I. entrieren, beginnen, (in etwas) eintreten;
entrer Verb
Sie lesSubstantiv
sie (3.Pers. Pl.) les
in die eigene Tasche wirtschaften ugs
Geld, Finanzen
se remplir les poches
die Kinder füttern faire manger les enfants
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2024 2:18:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken