| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich abheben (von), hervortreten, sich hervortun |
destacarse (de/entre) | | | |
|
passen, hineinpassen
(in)
(Schuhe, Kleidungsstücke) |
entrar
(en) | | Verb | |
|
autoAuto hineinfahren
(in) |
entrar
(a/en) | autoAuto | Verb | |
|
einlaufen
(in)
(Schiff) |
entrar
(a/en) | | Verb | |
|
eintreten
(in) |
entrar
(a/en) | | Verb | |
|
inforInformatik einloggen |
entrar | inforInformatik | Verb | |
|
navigSchifffahrt einfahren
(in)
(auch: Eisenbahnwesen, Zug) |
entrar
(a/en) | navigSchifffahrt | Verb | |
|
hineingehen
(in) |
entrar
(a/en) | | Verb | |
|
herkommen |
entrar | | Verb | |
|
beginnen, anfangen |
entrar | | Verb | |
|
Zutritt haben
(zu) |
entrar
(en) | | Verb | |
|
zwischen etwasetwas unterscheiden |
distinguir entre algo | | | |
|
die / diese würden ihnen gut tun |
les irían bien | | | |
|
figfigürlich zwischen den Zeilen lesen |
leer entre renglones | figfigürlich | Redewendung | |
|
2. (indir.Obj.) mmaskulinum ffemininum plplural ihnen |
les | | | |
|
(Höflichkeitsf.) Ihnen |
les | | | |
|
1. (dir.Obj.) mmaskulinum plplural sie |
les | | | |
|
inmitten
(mitten in/unter) |
entre | | Präposition | |
|
( auch: figfigürlich ) schwanken
(zwischen) |
oscilar
(entre)
(fluctuar) | figfigürlich | Verb | |
|
ihnen |
les | | | |
|
unter
(inmitten, zwischen) |
entre | | Präposition | |
|
(Höflichkeitsf.) Sie |
les | | | |
|
die Jugendlichen wollen alles mal ausprobieren |
a los adolescentes les gusta probarlo todo | | | |
|
in der Menschenmenge untertauchen |
meterse entre la gente | | | |
|
zwischen |
entre; (en medio de) | | | |
|
ugsumgangssprachlich, etwasetwas knabbern |
meterse algo entre dientes | | | |
|
Baulücke f |
solar mmaskulinum entre edificios | | Substantiv | |
|
Pedro kauft ihnen Blumen |
Pedro les compra flores | | | |
|
Linienabstand m
(Typografie) |
separación ffemininum entre líneas | | Substantiv | |
|
aviatLuftfahrt Flugabstand m
(wörtlich: Distanz zwischen Flugzeugen) |
distancia ffemininum entre aviones | aviatLuftfahrt | Substantiv | |
|
ganz oben auf der Prioritätenliste stehen |
encontrarse entre las prioridades | | unbestimmt | |
|
er/sie ist im Rampenlicht aufgewachsen |
se crió entre candilejas | | | |
|
sich unter die Zuschauer mischen |
mezclarse entre los espectadores | | | |
|
das Land ist nichts für sie |
no les tira el campo | | | |
|
ugsumgangssprachlich zwischen beiden stimmt Chemie |
hay química especial entre ellos f | | Substantiv | |
|
wir haben ihnen die Rechnung vorbereitet |
les hemos preparado la factura | | | |
|
Publikumswirkung f |
efecto mmaskulinum entre el público | | Substantiv | |
|
hinter den Kulissen |
entre bambalinas | | | |
|
im Halbschlaf |
entre sueños | | | |
|
Zwischeneinkünfte pl
(Außensteuergesetz / Steuerrecht) |
entre ingresos m, pl | | Substantiv | |
|
in Gänsefüßchen |
entre comillas | | | |
|
sich winden
(schlängeln) |
serpentear (entre) | | Verb | |
|
unter der Woche |
entre semana | | | |
|
advAdverb wochentags |
entre semana | | Adverb | |
|
er/sie soll eintreten!
(hineingehen) |
¡que entre! | | | |
|
zwischen.... und .... |
entre... y.... | | | |
|
figfigürlich übrigens ... |
entre paréntesis, ... | figfigürlich | | |
|
ich schreibe ihnen plplural |
les escribo | | | |
|
unter sich |
entre ellas | | | |
|
wir wären Ihnen dankbar |
les agradeceríamos | | | |
|
Ihnen |
les plplural | | Pronomen | |
|
ich grüße sie plplural |
les saludo | | | |
|
ihnen gefällt 3.MZ |
les gusta | | | |
|
in Anführungszeichen
( " " ) |
entre comillas
( « » ) | | | |
|
unter Freunden |
entre amigos | | | |
|
alle zusammen |
entre todos | | | |
|
u.a. (unter anderen) |
entre otros | | | |
|
sich zwischen ... befinden |
estar entre | | | |
|
in Lebensgefahr schweben (wörtl.: sich zwischen Leben und Tod befinden) |
estar entre la vida y la muerte | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 3:04:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 8 |