| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
hell |
clair | | | |
|
hellgrün
Farben |
vert clair | | Adjektiv | |
|
hellblau
Farben |
bleu clair | | Adjektiv | |
|
hell |
clair, claire | | | |
|
unklar, unverständlich |
obscur,e | | | |
|
nach Abzug aller Spesen
Kosten |
clair et net | | | |
|
eine dunkle Vergangenheit |
un passé obscur | | | |
|
Es ist hell.
Tageszeit, Wetter |
Il fair clair. | | | |
|
dunkel |
obscur mmaskulinum, obscure | | Adjektiv | |
|
Das ist klar!
Diskussion |
C'est clair! | | | |
|
hellhäutig sein
Aussehen |
avoir le teint clair | | Verb | |
|
Dekl. Mondschein -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
clair de lune m | | Substantiv | |
|
klar |
clair mmaskulinum, claire | | Adjektiv | |
|
verständlich |
clair mmaskulinum, claire | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
hellblaue Söckchen n, pl |
des socquettes bleu clair f, pl | | Substantiv | |
|
helle Kleidung tragen |
s'habiller en clair | | | |
|
hellblaue Augen
Auge |
des yeux bleu clair | | | |
|
Es ist Mondschein. |
Il fait clair de lune. | | | |
|
Dekl. Clair-obscur n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
clairbobscur {m}: I. Clair-obscur {n} / Helldunkelmalerei (Stil in Malerei und Grafik); |
clairobscur m | kunstKunst | Substantiv | |
|
Zink nneutrum ist ein helles Metall.
Elemente, Metalle |
Le zinc est un métal clair. | | | |
|
Ihr Lachen tönte silberhell. |
Son rire sonnait clair comme l'argent. | | | |
|
Er will reinen Tisch machen. figfigürlich
Handeln, Konflikt |
Il veut mettre les choses au clair. | figfigürlich | | |
|
Wenn er an sie denkt ist es, als ob es heller würde.
Liebe |
Quand il pense à elle c'est comme s'il faisait plus clair. | | | |
|
deutlich
clair {m}, claire {f}: I. {allg.}, {fig.} klar; II. {couleur} hell; III. {évident} deutlich, klar, verständlich; IV. {voir} gut, deutlich, klar; |
clair,-e | übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
Die Road Map beschreibt den Weg der Schweiz hin zur Elektromobilität: Eindeutiges politisches Bekenntnis zur Elektromobilität, Aufbau einer landesweiten Ladeinfrastruktur und einheitliche Kenntlichmachung der e-Infrastrukturen.www.forum-elektromobilitaet.ch |
Le Carnet de route décrit la voie de la Suisse vers la mobilité électrique: engagement politique clair et net en faveur de la mobilité électrique, mise en place d'une infrastructure de recharge au niveau national et visualisation uniforme des infrastructures électriques correspondantes.www.forum-elektromobilitaet.ch | | | |
|
deutlich sehen irreg.
voir clair {Verb}: I. deutlich sehen, klar sehen; |
voir clair | | Verb | |
|
klar sehen
voir clair {Verb}: I. deutlich sehen, klar sehen; |
voir clair | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 4:30:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |