pauker.at

Französisch Deutsch Tasche, Handtasche

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. aufgesetzte Tasche -n
f
poche plaquée
f
Textilbr.Substantiv
in die eigene Tasche wirtschaften ugs
Geld, Finanzen
se remplir les poches
seinen Eltern auf der Tasche liegen ugs
Familie, Geld
vivre aux crochets de ses parents
in die Tasche stecken mettre dans sa poche Verb
etw. aus der eigenen Tasche bezahlen payer qc de sa poche Verb
das geht nicht in meine Tasche cela ne tient pas dans ma poche
Er hat ein Messer aus seiner Tasche geholt.
(holen)
Il a sorti un couteau de sa poche.
Pass auf meine Tasche auf, während ich eine Fahrkarte besorge!
Aufforderung
Surveille mon sac pendant que je vais acheter un ticket.
Dekl. (Umhänge-, Leder-, Sattel-, Pack-)Tasche -n
f

sacoche {f}: I. (Leder-)Tasche {f}, ...tasche (in zusammengesetzten Nomen); {vélo} Packtasche {f};
sacoche
f
Substantiv
Dekl. Tasche -n
f

eines Kleidungsstücks
poche
f
Substantiv
Dekl. Handtasche -n
f
sac à main
m
Substantiv
(weite) Handtasche
f

Tasche
fourre-tout
m
Substantiv
Dekl. Tasche -n
f

sac {m}: I. Tasche {f}, ...tasche (in zusammengesetzten Nomen); {papier, plastique} Tüte {f}, ...tüte (in zusamengesetzten Nomen); {pommes de terre, sport etc.} Sack {m}
sac
m
Substantiv
Umhängetasche
f

(Tasche)
besace
f
Substantiv
Dekl. Umhängetasche -n
f

(Tasche)
sac à bandoulière
m
Substantiv
ridikül
ridicule {Adj.}: I. ridikül {Adj.} / lächerlich {Adj.}; Ridikül {n} im Deutschen (ein Nomen) / gehäkelte Handtasche, gehäkelter Handarbeitsbeutel {m} im 18./19. Jahrhundert;
ridiculeAdjektiv
lächerlich
ridicule {m} {Adj.}, {Nomen} {m}: I. ridikül {Adj.} / lächerlich {Adj.}; Lächerlichkeit {f}, das Lächerliche {n} {Nomen}; Ridikül {n} im Deutschen (ein Nomen) / gehäkelte Handtasche, gehäkelter Handarbeitsbeutel {m} im 18./19. Jahrhundert;
ridiculeAdjektiv
Dekl. Lächerlichkeit, das Lächerliche -en
f

ridicule {m} {Adj.}, {Nomen} {m}: I. ridikül {Adj.} / lächerlich {Adj.}; Lächerlichkeit {f}, das Lächerliche {n} {Nomen}; Ridikül {n} im Deutschen (ein Nomen) / gehäkelte Handtasche, gehäkelter Handarbeitsbeutel {m} im 18./19. Jahrhundert;
ridicule
m
Substantiv
netzartig
réticule {m}: I. Retikül {m} oder {n} Plural: -e und -s; Reticulus {lat.}, Stamm Reticul…; / Netz {n}, Sieb {n}; II. {übertragen} Retikül {m/n} / Fadenkreuz {n}; Retikül {m/n} / Ridikül {n} Plural: -e und -s / gehäkelte Handtasche, (gehäkelter) Handarbeitsbeutel (netzartig durch die Maschen, die aufgenommen wurden, sei es gehäkelt, gestrickt) im 18./19. Jahrhundert;
réticule mAdjektiv
Dekl. Ridikül -s und -e
n

réticule {m}: I. Retikül {m} oder {n} Plural: -e und -s; Reticulus {lat.}, Stamm Reticul…; / Netz {n}, Sieb {n}; II. {übertragen} Retikül {m/n} / Fadenkreuz {n}; Retikül {m/n} / Ridikül {n} Plural: -e und -s / gehäkelte Handtasche, (gehäkelter) Handarbeitsbeutel (netzartig durch die Maschen, die aufgenommen wurden, sei es gehäkelt, gestrickt) im 18./19. Jahrhundert;
réticule -s
m
Substantiv
Dekl. Retikül m oder n -e {und} -s
m

réticule {m}: I. Retikül {m} oder {n} Plural: -e und -s; Reticulus {lat.}, Stamm Reticul…; / Netz {n}, Sieb {n}; II. {übertragen} Retikül {m/n} / Fadenkreuz {n}; Retikül {m/n} / Ridikül {n} Plural: -e und -s / gehäkelte Handtasche, (gehäkelter) Handarbeitsbeutel (netzartig durch die Maschen, die aufgenommen wurden, sei es gehäkelt, gestrickt) im 18./19. Jahrhundert;
réticule -s
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 4:02:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken