| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Warum machst du das?
Motiv, Handeln |
Pourquoi fais-tu cela ? | | | |
|
mit allem, was das mit sich bringt
Überlegung |
avec tout ce que cela implique | | | |
|
das da |
cela | | | |
|
dieses, das, jenes |
cela | | | |
|
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle |
Cela me donna froid dans le dos. | | Redewendung | |
|
So einfach ist das nicht! |
Ce n'est pas si simple que cela! | | | |
|
Ein gewisser Herr Lenoir hat mir das gesagt.
Information, Mitteilung, Gerücht |
Un certain Monsieur Lenoir m'a dit cela. | | | |
|
Den Teufel werde ich tun! famfamiliär
Handeln, Ablehnung |
Pour rien au monde, je ne ferai cela ! | | | |
|
Meiner Ansicht nach ist das falsch.
Ablehnung, Meinung, Diskussion |
À mon point de vue, cela est faux. | | | |
|
Es stinkt.
Wahrnehmung, Geruch |
Cela pue. | | | |
|
Das geht vorüber. / Das wird nicht immer so bleiben.
Ermutigung, Einschätzung |
Cela passera. | | | |
|
Wenn dem so ist ...
Annahme, Diskussion |
Cela étant ... | | | |
|
dies, das, es |
ça, cela | | | |
|
trotzdem |
malgré cela | | | |
|
Wieso (das)?
FAQ |
Comment cela ? | | | |
|
deshalb |
pour cela | | | |
|
dafür |
pour cela | | Adverb | |
|
Es erinnert an ...
Erinnerung |
Cela rappelle ... | | | |
|
danach (ac) |
après cela | | | |
|
das zieht nach sich, dass |
cela implique que.. | | | |
|
Es juckt (mich). |
Cela me démange. | | | |
|
Es könnte sein.
Möglichkeit, Zustimmung |
Cela se pourrait. | | | |
|
außerdem |
à part cela | | | |
|
Genug davon! / Das genügt! |
Ça (/ Cela) suffit ! | | | |
|
trotz alledem |
malgré tout cela | | | |
|
Das sieht ihm ähnlich.
Beurteilung |
Cela lui ressemble. | | | |
|
Da bin ich überfragt.
Information |
Cela me surpasse. | | | |
|
Das ist indiskutabel. / Das verbietet sich von selbst.
Überlegung |
Cela s'impose. | | | |
|
Dies zeigt, dass ...
Diskussion |
Cela prouve que ... | | | |
|
das sieht schlimm aus |
cela va mal | | | |
|
sonst |
a part cela | | Adverb | |
|
abgesehen davon |
à part cela | | | |
|
davon abgesehen |
à cela près | | Adverb | |
|
Das ist mir zu hoch. figfigürlich
Verständigung |
Cela me dépasse. | figfigürlich | | |
|
Das wird sich finden.
Einschätzung, Beruhigung |
Cela s'arrangera. | | | |
|
entsprechend |
conformément à cela | mathMathematik | Adjektiv | |
|
abgesehen davon |
à part cela | | Adverb | |
|
dies und das |
ceci et cela | | | |
|
Das wäre mir recht.
Zustimmung |
Cela m'arrangerait. | | | |
|
Es kann sein. |
Cela se peut. | | | |
|
Das hat mir den Rest gegeben.
Befinden, Ergebnis |
Cela m'a achevé. | | | |
|
Das interessiert mich sehr. |
Cela m'intéresse beaucoup. | | | |
|
trotzdem |
quand même [malgré cela] | | | |
|
Das versteht sich von selbst. |
Cela va de soi. | | | |
|
Es lohnt sich. / Es ist die Mühe wert.
Einschätzung |
Cela vaut la peine. | | | |
|
Das ist mir entgangen.
Information |
Cela m'a échappé. | | | |
|
abgesehen davon |
en dehors de cela | | | |
|
Das übersteigt meine Möglichkeiten (/ Mittel). |
Cela dépasse mes moyens. | | | |
|
Das macht mich nervös.
Befinden, Reaktion |
Cela me rend nerveux. | | | |
|
Das lässt mich kalt.
Reaktion |
Cela me laisse froid. | | | |
|
Das ist nichts wert.
Beurteilung |
Cela ne vaut rien. | | | |
|
das geht Hand in Hand |
cela va de pair | | | |
|
stattdessen |
au lieu de cela | | | |
|
das heißt, dass ... |
cela veut dire que ... | | | |
|
andererseits |
ceci ou cela dit | | | |
|
Das ließe sich machen.
Überlegung, Handeln |
Cela pourrait se faire. | | | |
|
Das ist ein offenes Geheimnis.
Gerücht |
Cela court les rues. | | | |
|
über dieses und jenes sprechen |
parler de ceci et de cela | | Verb | |
|
von draußen |
en dehors de cela | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 3:39:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 4 |