pauker.at

Französisch Deutsch (Wein-)Schläuchen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Abbeermaschine mit Quetschwalzen -n
f

Wein, Weinbau
fouloir-égrappoir
m
landwSubstantiv
Dekl. Gärbottich -e
m

Wein
cuve
f

vin
Substantiv
Dekl. Schlauch Schläuche
m

tuyau {m}: I. Rohr {n}, Röhre {f}; {flexible} Schlauch {m};
tuyau -x
m
Substantiv
Wein(bau)... vinicole
Dekl. erlesener Wein -e
m
grand vin
m
Substantiv
Dekl. milder Wein -e
m
vin doux
m
Substantiv
Dekl. junger Wein -e
m
vin nouveau
m
Substantiv
Dekl. leichter Wein -e
m
vin léger
m
Substantiv
Dekl. offener Wein -e
m
vin en carafe
m
Substantiv
Dekl. einfacher Wein -e
m
petit vin
m
Substantiv
Dekl. trockener Wein -e
m
vin sec
m
Substantiv
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Wein(bau)... in zusammengesetzten Nomen viticoleSubstantiv
Dekl. geharzter Wein -e
m
vin résiné
m
Substantiv
Dekl. guter Wein -e
m
du bon vin
m
Substantiv
heuriger Wein vin de l’année, nouveau
Dekl. fruchtiger Wein -e
m
vin m fruitéSubstantiv
Dekl. (Wein-)Traube -n
f
raisin
m
Substantiv
Wein anbauen
Landwirtschaft
cultiver de la vigne
der Wein, das Blut floss in Strömen le vin, le sang coulait à flots
Dekl. eine Flasche Wein -n
f
une bouteille de vin
f
Substantiv
bitte, keinen Wein! pas de vin, s’il vous plaît!
ein Mundvoll Wein une gorgée de vin
ein Liter Wein un litre de vin
der allerbeste Wein le meilleur de tous les vins
ein Viertel Wein un quart de vin
ein Schoppen Wein un quart [bzw.] un demi-litre de vin
Dekl. eine Kiste Wein -n
f

Getränke
une caisse de vin
f

boîte
Substantiv
ein Glas Wein un verre de vin
vollmundiger Geschmack [Wein]
m
moelleux
m
Substantiv
jemandem Wein nachgießen resservir du vin à qn
der Wein / Weintrauben wird / werden im Oktober geerntet les vendanges se font en octobre
nach Wein riechend Duft
vineux {m}, vineuse {f} {Adj.}: I. {Farbe} weinrot; II. {Duft} nach Wein riechend;
vineux, -euse odeurAdjektiv
Ich trinke gerne Wein.
Vorlieben, Trinken
J'aime le vin.
Wir tranken guten Wein.
(trinken)
Nous avons bu du bon vin.
Dekl. Roséwein -e
m

Wein
vin rosé
m
Substantiv
Dekl. Glühwein -e
m

Wein
vin chaud cannelle)
m
Substantiv
Dekl. Landwein -e
m

Wein
vin de pays
m
Substantiv
sauer (Wein) aigre
bei einem Glas Wein devant un verre de vin
Dekl. schlechter Wein -e
m
vinasse
f
umgspSubstantiv
Wein m im Krug vin m en pichet
es ist Wein übrig il reste du vin
Der Wein schmeckt nicht.
Beurteilung
Le vin n'est pas bon.
Dekl. Tafelwein -e
m

Wein
vin ordinaire
m
Substantiv
Dekl. Weißwein -e
m

Wein
vin blanc
m
Substantiv
Wein aus kontrollierter Herkunft vin d'appellation d'origine contrôlée
m
Substantiv
mehr Wein plus de vin
Der Weinbauer baut Wein an.
Landwirtschaft
Le vigneron cultive la vigne.
Dekl. Schaumwein m, Sekt -e
m

Alkoholika, Wein
vin mousseux
m
Substantiv
den Wein (in Flaschen) abfüllen mettre le vin en bouteilles
jemandem reinen Wein einschenken (fig.) dire à qn la vérité toute crue, ne pas mâcher ses mots avec qn, parler sans fard à qn
Im Wein liegt die Wahrheit.
Sprichwort, Alkohol
La vérité est dans le vin.
Diesen Wein trinke ich bevorzugt.
Vorlieben, Trinken
C'est ce vin que je préfère boire.
Wilder Wein (= Jungfernrebe) vigne vierge
der Wein wird extra berechnet le vin est en supplément
dieser Wein hat 12 Prozent ce vin a, fait 12 degrés
zu viel (Wein)
Quantität
trop de (vin)
ein junger Wein un primeur
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:55:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken