auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
select language
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch machte jmdm. Sorgen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
jmdm
etw.
ausrichten
jättä
jollekin
viesti
sorgen
huolehtia,
hoitaa
Verb
sich
sorgen,
trauern
surra
dafür
sorgen,
daß
laittaa
että
jmdm
Kopfschmerzen
bereiten
aiheuttaa
jklle
päänsärkyä
abhängig
von
jmdm.
jksta.
riippuvainen
sich
Sorgen
machen
huolestua
sich
ängstigen,
sich
sorgen
murehtia
Verb
für
seinen
Lebensunterhalt
sorgen
hankkia
elantonsa
sich
sorgen
(machen),
beunruhigen
huolestuttaa
von
jmdm
etwas
pumpen
vipata
(ottaa
vippi)
machen
Sie
sich
keine
Sorgen
älkää
olko
huolissanne
für
etwas
sorgen,
Sorge
tragen
huolehtia
Ich
machte
es
ohne
Erlaubnis.
Tein
sen
luvatta.
mit
jmdm
um
etwas
etwas
konkurrieren
kilpailla
(yleisesti)
spazieren
nehmen,
mit
jmdm
raus
gehen
ulkoiluttaa
ich
mache
mir
ein
wenig
Sorgen,
daß
olen
vähän
huolissani,
että
um
Sie
mache
ich
mir
keine
Sorgen
Teihin
nähden
olen
huoleti
unterstellen,
unterordnen;
unterwerfen;
jmdm
etw
überlassen/anheim
stellen
alistaa
Dekl.
Sorge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sorge
die
Sorgen
Genitiv
der
Sorge
der
Sorgen
Dativ
der
Sorge
den
Sorgen
Akkusativ
die
Sorge
die
Sorgen
huolenpito
Substantiv
Dekl.
Sorge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sorge
die
Sorgen
Genitiv
der
Sorge
der
Sorgen
Dativ
der
Sorge
den
Sorgen
Akkusativ
die
Sorge
die
Sorgen
huolenaihe
Substantiv
bewegen
transitiv
Beispiel:
Liisa bewegte ihren Kopf gerade als ich ein Foto machte.
liikauttaa
Beispiel:
Liisa liikautti päätänsä juuri kun otin valokuvan.
Verb
Anzeige
f
Beispiel:
Liisa machte eine Anzeige wegen Diebstahls.
rikosilmoitus
Beispiel:
Liisa teki rikosilmoituksen varkaudesta.
Substantiv
Spott,
Jux
Beispiel:
Liisa machte einen Jux mit mir.
pilkka
Beispiel:
Liisa teki pilkkaa minusta.
Substantiv
versenken,
ertränken
transitiv
Beispiel:
Markku ertränkte seine Sorgen im Alkohol.
upottaa
Beispiel:
Markku upotti surunsa viinan.
Verb
Beschreibung,
Schilderung,
Reportage,
Berichterstattung
Beispiel:
Liisa machte eine Reportage über den Vorfall.
selostus
Beispiel:
Liisa antoi selostuksen tapauksesta.
Substantiv
wütend
machen
transitiv
Beispiel:
Das Benehmen der Kinder machte den Lehrer wütend.
raivostuttaa
Beispiel:
Lasten käytös raivostutti opettajaa.
Verb
Eindruck
m
Beispiel:
Der Brief machte einen tiefen Eindruck auf Liisa.
vaikutus
Beispiel:
Kirje teki Liisaan syvän vaikutuksen.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 8:41:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X