pauker.at

Englisch Deutsch *bé/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Pauker
m

Lehrer
beak
teacher
Substantiv
Dekl. Be-/Abladestelle
f
loading/unloading pointSubstantiv
Dekl. Web-Status
m
Web statusSubstantiv
in der Falle sitzen be trapped
hinzugefügt be added
dasein be thereVerb
unter Denkmalschutz stehen be scheduledBauw.
sich interessieren be interested
empört sein be outraged
eingepfercht sein be boxed
gestressed sein be stressed
Leid tun, bedauern be sorry
zerschellen be smashed
Vergeltung übend be retaliatory
übrig sein be left
Übrig bleiben be left
befohlen werdne be orderedVerb
(be)drohen threaten
einen positiven Effekt haben be beneficial
Güterzug BE goods train BE
Fahrplan, Flugplan (BE) timetable (BE)
in Verbindung stehen mit be connected withVerb
etwas tun dürfen be allowed to
freigesetzt werden
entlassen werden
be let goVerb
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
unter Waffen stehen be under armsVerb
es geht um etwas be at stake
eingeladen werden zu be invited to
sparsam umgehen mit be sparing with
es wird schon gut gehen you´ll be fine
total pleite sein be completely skint
bemüht, drauf aus sein be keen (UK)
pünktlich sein be on time
in Waffen stehen be under armsVerb
abschrecken be a deterrent
knapp bei Kasse sein be short ugs
gefragt sein be in demandVerb
Entwicklung von Web-Anwendungen
f
web application developmentSubstantiv
unberechenbar sein be a loose cannon
Unterhemd (BE), Weste (AE) vestSubstantiv
sich im Klaren sein über to be aware of
sein (Hilfszeitwort) be Verb
sein, werden be Verb
sich irren in Dativ intransitiv
english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache);
be deceived in Verb
im Straßengraben landen ugs.
english: ditch (verb): I. {v/t} mit einem Graben versehen, Gräben ziehen durch; II. (durch Abzugsgräben) entwässern; III. {fam.} (Wagen) in den Straßengraben setzen / fahren, {ugs.} im Straßengraben landen; be ditched / im Straßengraben landen; IV. {Slang} a) Wagen stehen lassen; b) (jmdm.) entwischen; c) (jmdn.) den Laufpass geben, (jmdn.) sausen lassen, (jmdn.) stehen lassen; d) (etw.) wegschmeißen; e) {Amerik.} (Schule) schwänzen; V. {Luftfahrt} {Slang} (Maschine) im Bach / Teich / See landen; VI. Gräben ziehen oder ausbessern; VII. {Luftfahrt} {Slang} notlanden, notwassern;
be ditched fam. umgsp, fam.Verb
zart, weich, sanft sein intransitiv
english: be tender (verb): I. zart, weich, sanft sein, empfindsam sein;
be tender Verb
empfindsam sein intransitiv
english: be tender (verb): I. zart, weich, sanft sein, empfindsam sein;
be tender Verb
sich täuschen lassen intransitiv
english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache);
be deceived Verb
Web, Internet web
wert sein be worth
lautstark verfechten, lautstark sein; gehört werden be vocalVerb
Schmerzen leiden transitiv
english: pain (verb): I. (jmdm.) wehtun, (jmdn.) schmerzen; {fig. auch} jmdn. schmerzlich berühren, peinigen; II. {fig.} {s}: Pein {f}; Schmerz {m}, {Plural} Schmerzen, {Plural} Geburtswehen {Medizin}; be in pain / Schmerzen haben, leiden; you are a pain in the neck {fam.} / {ugs.} du gehst mir auf die Nerven; III. Schmerzen {Plural}, Schmerz {m}, Leid {n} Kummer {m}; give or cause s.o. pain / jmdm. Kummer machen; IV. {Plural} Bemühungen, Mühe {f}; be at pains, take pains / sich Mühe geben, sich anstrengen; spare no pains / keine Mühe scheuen, all he got for his pains / der ganze Dank für seine Mühe / Anstrengungen; V. Strafe {f}: up(on) or under pain of / bei Strafe von; on or under pain of death / bei Todesstrafe
be in pain Verb
Wache schieben be on guard Verb
dankbar sein be appreciative
die Verantwortung haben
english: charge (verb): I. belasten, beladen, beschweren (with / mit) (meist figürlich); II. (Gewehr, etc.) laden, (Batterie) aufladen; III. füllen, anfüllen; IV. {Technik, Handwerk} beschicken; {Chemie} sättigen; V. beauftragen, betrauen; VI. ermahnen; VII. Weisungen geben [Dativ], belehren; VIII. zur Last legen, vorwerfen, anlasten (on [Dativ]); IX. beschuldigen, anklagen (with [Genitiv]); X. angreifen; {Sport} (auch) angehen, rempeln, anstürmen gegen; XI. (Preis etc.) anfordern, berechnen; XII. jmdm. mit etw. belasten, jmdm. eine Rechnung stellen (beide Kommerz); XIII. angreifen, stürmen; XIV. (einen Preis) fordern, (Kosten) berechnen;
be in charge Verb
auf(gestanden) sein be upVerb
das Sagen haben be in charge Verb
genau
genau sein
precise
be precise
ganz pleite sein be stone broke Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.07.2024 23:58:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken