| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Firma f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
company | | Substantiv | |
|
Dekl. Marke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Mode... |
brand | | Substantiv | |
|
Dekl. Brief m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
letter | | Substantiv | |
|
Dekl. Typ -en m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Marke (f) |
brand -s | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Dekl. verleumderischer Brief -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
poison-pen letter | | Substantiv | |
|
kurzer Augenblick |
brief instant | | | |
|
kurz - Brief |
brief - letter | | | |
|
Firmen- |
corporate | | | |
|
Firmen- |
on-site | | | |
|
Firmen f |
firms | | Substantiv | |
|
Marke f |
label | | Substantiv | |
|
kurz |
brief | | Adjektiv | |
|
jem. einweisen, informieren |
brief | | Verb | |
|
kurz, Auftrag, instruieren |
brief | | | |
|
aufgeben (Brief) |
post | | Verb | |
|
(Auto-)Marke |
make | | | |
|
Brief aufgeben |
post a letter | | | |
|
bezahlt Brief |
market cleared, ask | | | |
|
Hustensaft (Marke) m |
Benylin | | Substantiv | |
|
(Brief)Empfänger |
addressee | | | |
|
gescannter Brief m |
scanned letter | | Substantiv | |
|
individueller Brief m |
individual letter | | Substantiv | |
|
Kondensmilch (Marke) f |
Carnation milk | | Substantiv | |
|
Briefpapier (Marke) |
Basildon Bond | | | |
|
Absatz, -marke |
paragraph, paragraph mark | | | |
|
anerkannte Marke |
recognised brand | | | |
|
ist dieser Brief richtig frankiert? |
does this letter have enough postage? | | | |
|
frankieren, freimachen (Brief) |
prepay | | Verb | |
|
Begleitungen plplural, Firmen |
companies | | | |
|
Kurzbeschreibung ffemininum, Kurzdarstellung f |
abstract, brief description | | Substantiv | |
|
einen Brief absenden |
mail a letter | | Verb | |
|
einen Brief absenden |
to post a letter | | Verb | |
|
Dekl. Aktentasche f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
briefcase, brief case | | Substantiv | |
|
Notiz (w) Brief |
note | | | |
|
Gesellschafts..., Firmen..., Unternehmens... |
corporate | | | |
|
nachsenden, weiterleiten (Brief) |
forward | | Verb | |
|
Briefmarke ffemininum, Marke f |
stamp | | Substantiv | |
|
Marke ffemininum, Zeichen n |
mark | | Substantiv | |
|
Marke ffemininum, Markenzeichen n |
trademark | | Substantiv | |
|
Eigenmarke, Ich-Marke f |
personal brand | | Substantiv | |
|
einen Brief überfliegen |
skim a letter | | Verb | |
|
es war ein kurzer Besuch. Wir blieben kurz. |
it was a brief visit. We stayed briefly. | | | |
|
beifügen, etwas beifügen, (Brief-)Anlage |
add, add something to somthing, enclosure(s) | | Verb | |
|
Aufbau einer Marke mmaskulinum, Markengebung f |
branding | | Substantiv | |
|
Firmen mit umweltschädigendem Verhalten |
polluting companies | | | |
|
Danke für deinen Brief. |
Thank you for your letter. | | | |
|
in einem getrennten Brief |
in a separate letter | | | |
|
einem Brief etw. beilegen |
enclose sth. with a letter | | Verb | |
|
in dem Brief stand |
the letter said | | | |
|
Kennzeichnung ffemininum, Marke ffemininum, Absatzgebiet n |
marker | | Substantiv | |
|
Vielfach sammeln Firmen Kundendaten. |
Multiple companies collecting customer data | | | |
|
Ich klebe die Marke darauf. |
I stick on the stamp. | | | |
|
etw. an einem Brief anhaften |
to attach sth. to a letter | | Verb | |
|
Anhänger mmaskulinum, Kennzeichen nneutrum, Marke f |
tag | | Substantiv | |
|
die Flexibilität der Firmen verbessern |
enhance companies’ flexibility | | | |
|
etw. markenrechtlich schützen lassen, etw. als Marke schützen lassen |
trademark sth. | | Verb | |
|
Putzmittel für Silber (Marke) |
Duroglit | | | |
|
Firmen helfend um risikokonform zu werden |
helping companies to become risk-compliant. | | | |
|
Das übergeordnete Ziel der meisten Firmen ist ... |
The overarching goal of most companies is ... | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 8:25:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 2 |