2007-06-07 Eigene DORCONLA-Welt So heute war ich eher faul, naja es war ja Feiertag bei uns. Macht natürlich mehr Spaß in der Sonne zu liegen und was für den Taint zu tun als Sprachen zu komponieren. Aber trotzdem hatte ich mein kleines Vokabelheft dabei und habe dann doch noch so knapp 30 Wörter kombiniert.
Als ich Substantive aus Adjektiven bilden wollte, fiel mir auf, dass dann im Plural beide Wörter gleich aussehen würden. Also habe ich eine Ableitungsregel entworfen. Adjektive werden durch -osts zu Substantiven. Also wird aus "drola" (lustig) "drolosts" (Witz, Spaß).
Mit "nemere" (nehmen) habe ich bei den Verben den nicht-lateinischen Ursprung gestärkt.
Ansonsten habe ich mir Gedanken darüber gemacht, ob ich nicht doch so eine Art "Phantasiewelt" für DORCONLA entwerfen soll, wie es viele Leute mit ihren persönlichen Conlangs machen. da Sprachen ja immer in einem Kulturkontext sind. Mal sehen, was ich mir einfallen lasse.
Zum Schluß des Wort des Tages: "velebits" heißt auf DORCONLA "Berg". Das Wort stammt von der Bezeichnung eines Gebirges in Kroatien
|