Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
es war
il faisait
gleich eingeschnappt sein Reaktion , Verhalten
prendre la mouche Verb
es war einmal
il était; il y avait une fois
▶ gleich
même
alkoholabhängig sein
être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein
rouler sous la table umgsp Umgangssprache Verb
angeschimmelt sein
commencer à moisir Verb
geboten sein
s' imposer être commandé Verb
war
était Verb
wär es nur schon ...!
vivement ...! Redewendung
Es war dunkel. / Es war Nacht.
Il faisait nuit.
depressiv sein
ne pas avoir le moral Verb
erzkatholisch sein
être catholique pur et dur relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche Verb
plemplem sein
être zinzin Verb
miesepetrig sein
être de mauvais poil umgsp Umgangssprache Verb
verblüfft sein
rester pantois Verb
billig sein
prendre marché Verb
bevollmächtigt sein
être mandaté(e) Verb
fleckig sein
être taché(e) Verb
dagegen sein
être contre Verb
rutschig sein
être glissant Verb
zusammen sein
être ensemble Verb
maßlos sein
manquer de mesure Verb
ausgeglichen sein
faire preuve d'équilibre Verb
preiswert sein
valoir son prix Verb
pleite sein
être fauché, -e umgsp Umgangssprache Verb
es war
c'était
kurzatmig sein
avoir le souffle court Verb
üblich sein
se pratiquer Verb
beschränkt sein
être borné fig figürlich Verb
▶ ▶ ich war
j'étais
bis gleich
à tout de suite
vorherrschend sein irreg.
primer Verb
fast gleich
presque égal symbole
math Mathematik
ungefähr gleich
presque égal symbole
math Mathematik Adjektiv, Adverb
Dekl. Gemeinsame Argrarpolitik GAP f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
EU gleich Fiktion
Politique agricole commune PAC f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Fiktion Fiktion Substantiv
gleich angezogen
habillés pareil Adverb
gleich adj Adjektiv
égal, égale adj Adjektiv
gleich, derartig
pareil m maskulinum , pareille f femininum Adjektiv
Bis gleich.
A tout de suite.
schrottreif sein
être bon(ne) à mettre à la ferraille Verb
gleich neben ... Lokalisation
juste à côté (de)
schlagfertig sein
avoir la repartie facile Verb
zerstreut sein
être dans les nuages Verb
anschaulich sein
avoir du relief Verb
angesehen sein
avoir la cote fig figürlich Verb
erschöpft sein intransitiv
être fatigué(e) Verb
rückständig sein
être en retard [pays] Verb
atemlos sein
manquer de souffle Verb
herzkrank sein
être malade cœur Verb
bereit sein
être prêt, -e Verb
bestellbar sein
pouvoir être commandé Verb
traurig sein
broyer du noir übertr. übertragen Verb
beschwipst sein
être parti ² familier
umgsp Umgangssprache Verb
traurig sein
Konjugieren avoir le cafard Verb
willkommen sein
être le ou la bienvenu Verb
baff sein
être soufflé fig figürlich Verb
überflüssig sein
être de trop Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 10:28:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 12