pauker.at

Französisch Deutsch fing bei Null an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Erholzeit
f

bei Sperrröhren
durée de désionisation
f

tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz.Substantiv
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Konjugieren fangen capturer Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
angefangen bei à commencer parVerb
bei Null anfangen repartir à zéro Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an alle à tous
mangeln an manquer de
an Dich à toi
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
bei jemandem wohnen habiter chez quelqu'un
Vorsicht bei Glätte! Prudence en cas de verglas!
bei etw durchfallen rater qc
être auprès de qn. bei jdm. sein
er probiert an il essaye
an Karies leiden avoir des caries
an Verstopfung leiden être constipé,e
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
anrosten commencer à rouiller Verb
null zéroZahl
anschmieren barbouiller Verb
beibehalten conserver
habitude
Verb
bei auprès de prépPräposition
bei chezPräposition
bei à [cause]Präposition
bei auprès dePräposition
an surAdverb
bei Null anfangen
remettre à zéro: I. {fig.} bei Null anfangen, {übertragen} von vorn anfangen;
remettre à zéro Verb
ganz oben anfangen irreg. entrer par la grande porte figVerb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
anfangen zu trocknen commencer à sécher Verb
anfangen zu wüten irreg. entrer dans une rage Verb
ganz unten anfangen irreg. entrer par la petite porte fig, übertr.Verb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
sich an jdm rächen se venger sur qn
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
von vorn anfangen remettre à zéroVerb
von nun an, künftig désormais
in an zu bei á
anfangen zu rosten commencer à rouiller Verb
an den anderen Tagen les autres jours
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
zu schimmeln anfangen commencer à moisir Verb
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
ganz klein anfangen irreg. entrer par la petite porte Verb
anfangen zu toben irreg. entrer dans une rage figVerb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en
f
rappel automatique en cas de non réponse
m
techn, Telekomm.Substantiv
anpassen moduler Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 6:03:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken