Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
belieben Beispiel: 1. es beliebt ihm zu ...
plaire Beispiel: 1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
zählen zu
compter parmi figurer
fig figürlich Verb
Konjugieren fangen
capturer Verb
anfangen zu rosten
commencer à rouiller Verb
an etwas entlanglaufen
longer qc
zu Tode betrübt Befinden
la mort dans l'âme Redewendung
zu guter Letzt
en fin de compte
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation f
Komm. Kommerz , Einzelh. Einzelhandel Substantiv
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
unterstützen subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
anfangen zu toben irreg.
entrer dans une rage fig figürlich Verb
zu schimmeln anfangen
commencer à moisir Verb
anfangen zu trocknen
commencer à sécher Verb
anfangen zu wüten irreg.
entrer dans une rage Verb
angefangen bei
à commencer par Verb
an Dich
à toi
an alle
à tous
mangeln an
manquer de
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
zu Besuch
en visite
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
um zu
pour
anfangen etwas zu tun
commencer à faire qc. Verb
jdm dabei helfen, etw zu tun
aider qn à faire qc
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
an Karies leiden
avoir des caries
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
zu Dank verpflichten
obliger
zu laut
trop fort/e
für, zu, um
pour
im Verhältnis zu
par rapport à Redewendung
an/zu Pfingsten Feiertage
à la Pentecôte
im Vergleich zu
par rapport à Redewendung
auprès de prép [en comparaison de]
im Vergleich zu
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tronc commun m
uni Universität , übertr. übertragen Substantiv
▶ ▶ zu
trop
▶ ▶ zu
au
▶ ▶ zu
à [conséquence]
Dekl. Hausmeisterin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge f
Beruf Beruf Substantiv
Dekl. zu übertragendes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'entrée m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
anrosten
commencer à rouiller Verb
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours
von nun an, künftig
désormais
gerade erst anfangen
ne faire commencer Verb
Dekl. der Auftakt zu etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coup d'envoi de qc -s m
Substantiv
von vorn anfangen
remettre à zéro Verb
ganz oben anfangen irreg.
entrer par la grande porte fig figürlich Verb
ganz unten anfangen irreg.
entrer par la petite porte fig figürlich , übertr. übertragen Verb
ganz klein anfangen irreg.
entrer par la petite porte Verb
in an zu bei
á
Dekl. der Anstoß zu etw. m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coup d'envoi de qc m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 17:13:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 32