pauker.at

Englisch Deutsch schloss für immer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Schloss
n
castleSubstantiv
Dekl. Schloss
n
chateauSubstantiv
Dekl. Schloss
n
padlockSubstantiv
Dekl. Kennzeichen für Abrufdokumentation -
n
release documentation indicatorinforSubstantiv
Dekl. Zapfanlage für nichtalkoholische Getränke
f
soda founain USSubstantiv
Dekl. Veranstaltung mit Auftrittsmöglichkeit für jeden
f
open mikeSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Lösung f, Korrektur für Softwarefehler
f
patch compSubstantiv
Dekl. Auszeichnung für sein / ihr Lebenswerk
f
lifetime achievement awardSubstantiv
Dekl. Abi
n

Kurzwort für Abitur, Matura
A-levelSubstantiv
Dekl. Qual
f

eine schreckliche Qual für ihn
ordeal
a terrible ordeal for him
Substantiv
Dekl. Gebühr für überfällige Posten -en
f
late payment chargeinforSubstantiv
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
Dekl. Becher [für Eis, Popcorn etc.]
m
tubgastrSubstantiv
Korallen sind für das Ausbleichen anfällig corals are vulnerable to bleaching
Dekl. Schnellspannfutter für Bohreinsätze
n

bei Bohrmaschinen
quick-release bit holdertechnSubstantiv
passend für behinderte Leute suitable for handicapped people
für immer schließen transitiv close down Verb
zahlreiche Beispiele für numerous examples for
für etw. in der richtigen Stimmung / Laune sein be in the mood for sth.Verb
Dekl. Fachmann für Teekultur
Fachfrau für Teekultur
tea master
m/w/d
Substantiv
Dekl. Wolkenbruch ...brüche
m

für Regenschauer
cloud-burstSubstantiv
Dekl. gemeinsame Haftung für Schulden
f
joint liability for debtsfinan, recht, jur, Verwaltungspr, Komm., Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Vorschlagswerte für Sichten default viewsSubstantiv
Bleigitter für Akkumulatoren accumulator grid
aus Rache (für) in revenge (for)
Untersuchungsausschuss für Arbeitnehmenr emplyment tribunal
nichts für ungut! no harm meant!
Artikelauslistung für Lieferanten
f
article/vendor discontinuationSubstantiv
Nachholverfahren für Invesititionsförderung
m
inclusion of previous years' valuesSubstantiv
zahlreiche Beispiele für numerous examples of
Zulässigkeit für Vergütung
f
eligibility for compensationSubstantiv
Steckplatz für Baugruppe
m
slotSubstantiv
für etwas sorgen see to something
verantwortlich für in charge ofAdjektiv, Adverb
für wahr! marry! ²übertr.Interjektion
Dekl. Freigang für einen Tag
m
day releaseSubstantiv
Schritt für Schritt step by step, one step at a timeRedewendung
geschaffen für cut out forAdjektiv
Text für den Export text for the exportSubstantiv
Rückstellungen für drohenden Verlust reserves for imminent lossSubstantiv
Text für den Export text for exportSubstantiv
Kiste (für Wertsachen) - Koffer coffer - suitcase
Regel für geheime Gebote
f
sealed bid ruleSubstantiv
Personalabrechnung für globale Mitarbeiter
f
payroll for global employeesSubstantiv
für das Essen bezahlen pay for the meal
Ticket für einfache Fahrt one-way ticket
Ticket für einfache Fahrt single (ticket)
für immer for ever
nur für eine gewisse Zeit only for so longRedewendung
es spricht für jemanden, dass to somebody's credit expression
offen sein für intransitiv be open to Verb
Merkmal für Verpackung
n
characteristic for packagingSubstantiv
für etw. kandidieren stand for sth.Verb
etw. für etw. reservieren dedicate sth. to sth.Verb
Dekl. Huhn (Kosewort auch für einen unbekannten Menschen) sl
n
henSubstantiv
Dekl. Beratungsausschuss für Cybersicherheit im Ministerium für Innere Sicherheit
m
Department of Homeland Security_s Cybersecurity Advisory CommiteeSubstantiv
Adjektive für Angestellte adjectives for employees
Sinn für Musik
m
an ear for musicfig, musik, übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 4:18:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken