auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch schloss einen Vertrag
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Schloss
n
linna,
-n,
-a,
linnoja
Substantiv
Dekl.
Vertrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vertrag
die
Verträge
Genitiv
des
Vertrag[e]s
der
Verträge
Dativ
dem
Vertrag[e]
den
Verträgen
Akkusativ
den
Vertrag
die
Verträge
sopimus
Substantiv
Dekl.
Vertrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vertrag
die
Verträge
Genitiv
des
Vertrag[e]s
der
Verträge
Dativ
dem
Vertrag[e]
den
Verträgen
Akkusativ
den
Vertrag
die
Verträge
sopimuspaperi
Substantiv
Dekl.
Vertrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vertrag
die
Verträge
Genitiv
des
Vertrag[e]s
der
Verträge
Dativ
dem
Vertrag[e]
den
Verträgen
Akkusativ
den
Vertrag
die
Verträge
Beispiel:
z.B. Mietvertrag
sopimus
Beispiel:
esim: vuokrasopimus
Substantiv
Schloss
(verschließen)
n
lukko
Substantiv
einen
Rekord
aufstellen
saavuttaa
ennätys
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
Vertrag
zu
Gunsten
Dritter
kolmannen
osapuolen
hyväksi
tehty
sopimus
einen
Vertrag
unterschreiben/unterzeichnen
allekirjoittaa
sopimus
holen
Sie
einen
Arzt
noutakaa
lääkäri
Vertrag
zu
Lasten
Dritter
kolmannelle
osapuolelle
velvoitteen
muodostava
sopimus
Versailler
Vertrag
Versaillesin
sopimus
Brüsseler
Vertrag
m
Brysselin
sopimus
Substantiv
gegenseitiger
Vertrag
m
keskinäinen
sopimus
Substantiv
öffentlichrechtliche
Vertrag
m
julkisoikeudellinen
sopimus
Substantiv
Nizzaer
Vertrag
Nizzan
sopimus
einen
schmieren
transitiv
lahjoa
Verb
gesiegelte
Vertrag
(im angloamerikanischen Recht)
vahvistettu
sopimus
abschließen(Vertrag)
tehdä
Verb
Amsterdamer
Vertrag
m
Amsterdamin
sopimus
Substantiv
Vereinbarung,
Vertrag
sopimus,
sopimuksen
Schloss,
Verschluss
lukko,
lukon
Substantiv
Heidelberger
Schloss
n
Heidelbergin
linna
Substantiv
Maastrichter
Vertrag
Maastrichtin
sopimus
recht
Recht
rufen
Sie
schnell
einen
Krankenwagen
kutsukaa
nopeasti
ambulanssi
einen
Einbruch
verüben
tehdä
murto
einen
Zahn
ziehen
vetää
hammas
einen
Schwips
haben
olla
hutikassa
einen
Plan
ausführen
toteuttaa
suunnitelma
einen
Eimer
umstülpen
kääntää
ämpäri
alassuin
einen
Schwips
haben
olla
pöhnässä
einen
Tipp
geben
antaa
vinkki
die
einen-
die
anderen
toiset-
toiset
einen
Ausflug
machen
lähteä
retkelle
für
einen
Moment
hetkeksi
einen
Rückruf
anfordern
jättää
soitto
pyynnön
einen
Bärendienst
erweisen
tehdä
karhunpalveluksen
fig
figürlich
einen
Auftrag
erledigen
toimittaa
tehtävä
einen
Kredit
aufnehmen
ottaa
laina
einen
Kater
haben
olla
kohmelossa
einen
Termin
vereinbaren
sopia
ajasta
Vereinbarung,
Vertrag,
Abkommen
sopimus
gegenleistungsloser
unverbindlicher
Vertrag
m
(im angloamerikanischen Recht)
vastikkeeton
ja
sitomaton
sopimus
Substantiv
angehen
(einen
etwas
-)
Beispiel:
das geht niemanden etwas an, das braucht niemand zu wissen
kuulua
Beispiel:
se ei kuulu kenellekään
Einen
schönen
Abend!
Hauskaa
iltaa!
einen
schönen
Tag
kaunis
päivä;
hyvä
päivä
einen
Steinwurf
entfernt
kivenheiton
päässä
verleiten,
einen
überreden
Beispiel:
Ich überredete ihn zu einem Abendessen mit mir.
houkutella
Beispiel:
Houkuttelin hänet illalliselle kanssani.
einen
Zahn
zulegen
lisätä
vauhtia
einen
Entschluß
fassen
tehdä
ratkaisu
einen
sitzen
haben
olla
hönössä
einen
Kahn
staken
sauvoa
einen
Moment
bitte
hetkinen,olkaa
hyvä
einen
Fußtritt
versetzen
pokaista
Redewendung
knoten,
knüpfen,
Vertrag
schliessen
solmia,
solmin
gemischter
Vertrag
m
sekatyyppinen
sopimus
Substantiv
Brauchst
du
einen
Regenschirm?
Tarvitsetko
sateenvarjoa?
Ich
habe
einen
Stift.
Minulla
on
kynä.
einen
langen
Hals
machen
kurkistella
kaula
pitkänä
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 15:36:40
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X