pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischSinghalesisch [-]Schwedisch [-]Türkisch [-]Persisch [-]Esperanto [-]Slowakisch [-]Finnisch [-]Französisch [-]Spanisch [-]Russisch [-]Tschechisch [-]Letzebuergisch [-]Kurdisch [-]Niederländisch [-]Italienisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaHej


test
testBonan tagon.Dobrý deň.Hyvää päivää.Bonjourbuenos diasДобрый день.Dobrý den.Roj baş
goeden dag
goeie dagBuongiorno
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.¿Cómo estás? Bien.Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Wéi geet et dir? Gudd.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Bonan matenon.Dobré ráno.Hyvää huomenta.Bonjour.Buenos días.Доброе утро.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Gudden Moien.
Guten Abend.boa noiteBonan vesperon.Dobrý veHyvää iltaa.Bonsoir.Buenas tardes.Добрый вечер.Dobrý veêvar başBuonasera.
Danke.TackDankon.Ďakujem.Kiitos.MerciGracias.Спасибо.Děkuji.merciSopas.Grazie.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Спасибо большое.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Ne dankinde.Nie je zaDe rien.De nada. Не стоит благодарности.Není za Není zatiştek nabeNon c’è di che!
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Feliz Navidad!С рождеством!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!
Gute Nacht.Bonan nokton.Dobrú noc.hyvää yötä.Bonne nuit.Buenas noches.Спокойной ночи.Dobrou noc.şev başBuonanotte.
Bis bald.Até logo.Ĝis baldaŭ.A bientôt.¡Hasta luego!До скорого (свидания).Na viděnou.heta nêzîk deA presto

Bis gleich.Ĝis tuj.A tout de suite.¡Hasta pronto!До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.heta piştre
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravie!¡Salud!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!nûş û canSalute!
Entschuldigung!Pardonu!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenAnteeksi!Pardon !¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormИзвините, пожалуйста!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bike
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.To nevadí.Ei se mitään.Ce n'est pas grave.No pasa nada.Ничего страшного.To nevadí.xem nakeNon fa niente!
Guten Appetit!Bonan apetiton!Dobrú chuť!hyvää ruokahalua!Bon appétit !¡Qué aproveche!Приятного аппетита!Dobrou chuť!Gudden Apetitt!afiyet beBuon appetito!
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.Я желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!
Hallo!Saluton!Ahoj!¡Hola!Привет! Здравствуйте!Ahoj!SilavCiao!
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ako sa máš?Ca va ?¿Qué tal?Как дела?Tu Çawani?Come va?
Vielen Dank.Dankegon!Merci beaucoupMuchas gracias.Спасибо большое.Děkuji mnohokrát.gelekî sipasGrazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...Prosím...s'il vous plaîtPor favor....Пожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Prego
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!Šťastný nový rok!Bonne année !¡Feliz año nuevo!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Спасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !С Пасхой!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!
Glückwunsch!Blahoželám!Поздравляю!Blahopřeji!Piroz bê!Auguri!
Herzlich willkommentervetuloaBienvenueДобро пожаловать!SrdeBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dagmar1, chrome, Matja, Emma30, Maria José Guallar, dakarek (Mähren), Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), hut, Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, KNEZ
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken