auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Diccionario
Foros
Entrenador de vocabulario
+
Login
/
Registrar
Diccionario
Buscar
.. Index
Salón de la fama
Verbos
Adjektive
Foros
Qu
Foro de traducciones
Textos bilingües
Plaza Mayor
Lecciones
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch Alem nahm beim Wort
traduce
Compress
filtrar
Página
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Categoría
Tipo
▶
Dekl.
Wort
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wort
die
Wörter
Genitiv
des
Wort[e]s
der
Wörter
Dativ
dem
Wort[e]
den
Wörtern
Akkusativ
das
Wort
die
Wörter
vocablo
m
Substantiv
viersilbiges
Wort
n
(Wort)
tetrasílabo
m
(palabra)
Substantiv
wir
können
uns
beim
Laufen
unterhalten
podemos
hablar
según
vamos
andando
schreibe
das
Wort!
¡
Escribe
la
palabra
!
sein
Wort
geben
empeñar
la
palabra
Dekl.
Fußball
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fußball
die
Fußbälle (Mz.nur beim Sportgerät)
Genitiv
des
Fußball[e]s
der
Fußbälle
Dativ
dem
Fußball[e]
den
Fußbällen
Akkusativ
den
Fußball
die
Fußbälle
esférico
m
Substantiv
Dekl.
Fußball
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fußball
die
Fußbälle (Mz.nur beim Sportgerät)
Genitiv
des
Fußball[e]s
der
Fußbälle
Dativ
dem
Fußball[e]
den
Fußbällen
Akkusativ
den
Fußball
die
Fußbälle
balón
m
Substantiv
Dekl.
Fußball
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fußball
die
Fußbälle (Mz.nur beim Sportgerät)
Genitiv
des
Fußball[e]s
der
Fußbälle
Dativ
dem
Fußball[e]
den
Fußbällen
Akkusativ
den
Fußball
die
Fußbälle
fútbol
m
(la pelota de)
Substantiv
Dekl.
Fußball
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fußball
die
Fußbälle (Mz.nur beim Sportgerät)
Genitiv
des
Fußball[e]s
der
Fußbälle
Dativ
dem
Fußball[e]
den
Fußbällen
Akkusativ
den
Fußball
die
Fußbälle
pelota
f
Substantiv
▶
Wort
n
la
palabra
Substantiv
ich
bin
deinem
Rat
aufs
Wort
gefolgt
seguí
al
pie
de
la
letra
tu
consejo
er/sie
wird
beim
Reden
ganz
verlegen
le
da
vergüenza
al
hablar
sich
beim
Einwohnermeldeamt
anmelden
darse
de
alta
en
(el
registro
de)
una
ciudad
Viel
Spaß
beim
Schwimmen.
que
te
diviertas
nadando
ugs
umgangssprachlich
beim
Bier
etwas
etwas
schnabulieren
ugs
umgangssprachlich
picar
algo
con
la
cerveza
beim
Stierkampf
en
los
toros
beim
Feiern
de
fiesta
beim
Tapasessen
de
tapas
das
Wort
el
rato
beim
Shoppen
de
tiendas
beim
Einkaufen
n
de
compras
Substantiv
beim
Winterschlussverkauf
(WSV =
Abkürzung)
en
las
rebajas
de
invierno
beim
Zahnarzt
en
el
dentista
beim
Besäumen
al
cantear
beim
Amtsantritt
al
asumir
el
cargo
beim
Bezahlen
a
la
hora
de
pagar
beim
Arzt
en
el
médico
beim
Kofferpacken
preparando
el
equipaje
[o.
las
maletas]
derbes
Wort
n
palabrota
f
Substantiv
beim
Zuhören
al
escuchar
Wort
für
Wort
n
letra
por
letra
f
Substantiv
einsilbiges
Wort
n
monosílabo
m
Substantiv
sechssilbiges
Wort
n
hexasílabo
m
(palabra)
Substantiv
lingu
Linguistik
Wort
n
voz
f
(vocablo)
lingu
Linguistik
Substantiv
geflügeltes
Wort
n
frase
f
Substantiv
ich
habe
mich
beim
Arzt
angemeldet
he
pedido
una
cita
con
el
médico
dieses
Wort
schreibt
man
ohne
Akzent
esta
palabra
se
escribe
sin
acento
das
längste
spanische
Wort:
verfassungswidrigerweise
adv
Adverb
la
palabra
más
larga
en
español:
anticonstitucionalmente
adv
Adverb
Adverb
sich
die
Zeit
beim
Spiel
vertreiben
pasar
el
tiempo
jugando
Einschnappen
n
neutrum
des
Drückers
beim
Gewehr
gatillazo
m
(del gatillo)
Substantiv
ihm/ihr
wurde
beim
Laufen
warm
se
acaloró
al
correr
ich
nahm
Abschied
von
meinem
geliebten
Sohn
me
despedí
de
mi
hijo
amado
unbestimmt
er
nahm
sie
in
den
Arm
la
abrazó
die
reden
kein
Wort
mehr
miteinander
estos
ya
ni
se
saludan
die
Bluse
ist
beim
Waschen
rotstichig
geworden
al
lavarla,
la
blusa
se
ha
teñido
de
rojo
er
nahm
sie
in
den
Arm
la
tomó
en
sus
brazos
sein
Wort
einhalten
cumplir
con
su
palabra
ein
geflügeltes
Wort
un
dicho
famoso
kein
Wort
sagen
estar
sin
despegar
los
labios
beim
Mittagessen
sitzen
estar
almorzando
beim
Kragen
fassen
agarrar
por
el
pescuezo
das
Wort
ergreifen
coger
la
palabra
beim
Küssen
schmatzen
besar
ruidosamente
kein
Wort
verstehen
ugs
umgangssprachlich
quedarse
in
albis
(no entender)
Redewendung
das
Wort
führen
llevar
la
palabra
das
Wort
erteilen
conceder
la
palabra
mein
Wort
darauf
a
fe
mía
Halten
Sie
Wort!
Mantenga
su
palabra!
kein
Wort
verstehen
no
entender
ni
una
palabra
Resultado sin garantía Generiert am 10.11.2024 22:40:36
Nueva entrada
Comprobar entradas
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X