pauker.at

Spanisch Alem lag an der Spitze

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Spitze
f
frente
m
Substantiv
Dekl. Spitze
f
cima
f
Substantiv
Dekl. Spitze
f
extremo
m
Substantiv
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Theke stehend de pie en la barra
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der erste Kontakt el primer contacto
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
an Wert gewinnen experimentar un aumento
spitze!
(Bewunderung)
¡qué bárbaro!
(admiración)
Spitze
f
frente
m
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
an der Seite von al lado de
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
der gleiche el mismo
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
der menschliche Körper el cuerpo humano
in der Freizeit en las horas libres
der Welt entsagen renunciarse
an der Wasserlinie a flor de agua
der spitze Abstich
(Textilindustrie)
el borde en punta
(industria textil)
Bedrohung der Biodiversität amenaza f a la biodiversidad
en familia mit der Familie
der aufsichtführende Richter el juez vigilante
sich weiden an refocilarse
der aufsichtführende Lehrer el profesor que tenía que vigilar a los estudiantes
sich orientieren (an) alinearse (con)
an sich halten contenerse
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der Lächerlichkeit preisgeben poner en ridículo
Resultado sin garantía Generiert am 08.11.2024 21:25:56
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken