pauker.at

Spanisch Alem jmdm. nahe stehen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Nähe
f
cercanía
f

(proximidad)
Substantiv
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
Konjugieren stehen (kleiden) sentar, quedarVerb
Konjugieren stehen (sich befinden) encontrarseVerb
Konjugieren stehen (geschrieben sein auf/in) estar (escrito) enVerb
Konjugieren stehen (in einer Liste auf/in) figurar enVerb
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
nahe bevorstehend adv inminentementeAdverb
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
in einem Schwimmbecken nicht stehen können no hacer pie en una piscina
im Vordergrund stehen tener prioridad
im Stehen getrunken bebido / bebida de pie
im Mittelpunkt stehen ser el centro de atención
unter Eid stehen estar bajo juramento
unter Drogeneinfluss stehen estar drogado (-a)
aus der Nähe de cerca
stehen
(Verkehr)
estar paralizadoVerk
stehen
(Gegenstände)
estar derecho
Konjugieren stehen estar de pieVerb
Nähe
f
aproches
m, pl

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: proximidad)
Substantiv
Nähe
f
proximidad
f

(cercanía)
Substantiv
Konjugieren stehen (aufrecht: Menschen) estar de pieVerb
Konjugieren stehen (sein) estarVerb
stehen
(stillstehen)
estar parado
stehen
(Kleidungsstück)
venir
(ropa)
Verb
stehen
(Objekte, z.B. rechts)
estarVerb
stehen
(auf)
delirar
(por)

(gustar)
Verb
Konjugieren stehen
(Kleidung)
ir
(ropa)
Verb
über den Dingen stehen fig ser un pasotafig
in einer Reihe stehen alinearse (con)
auf der Warteliste stehen estar en la lista de espera
in der Nähe (liegend) adj cercano (-a)Adjektiv
(Kleidungsstücke) gut stehen quedar bien
wir stehen uns sehr nahe estamos muy unidos
in der Nähe des Meeres cerca del mar
das geht mir sehr nahe me llega al alma
milit in vorderster Front stehen combatir en primera filamilit
teuer zu stehen kommen salir caro
nur auf dem Papier stehen existir solamente sobre el papel
die Dinge stehen schlecht soplan (od. corren) malos vientos
kerzengerade stehen ugs estar más tieso que una velaRedewendung
gut stehen
(Kleid, Schmuck)
agraciar
(vestido, adorno)
nahe liegen ser de suponer
bombenfest stehen estar fuera de toda duda
stehen bleiben permanecer quieto
kerzengerade stehen ugs estar como una velaRedewendung
(Kleider) stehen caerVerb
kerzengerade stehen ugs estar más derecho que una velaRedewendung
stehen bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
nahe gehen afectarVerb
stehen bleiben estacionarse
Modell stehen posarVerb
so nahe tan cerca
adj nahe adj cercano (-a)Adjektiv
Pate stehen
(bei)
apadrinar
(a alguien en un bautizo)
Verb
adj nahe adj allegado (-a)Adjektiv
mit dem Rücken zur Wand stehen estar de espaldas a la pared
in der Nähe von, nahe bei cerca de
ganz oben auf der Prioritätenliste stehen encontrarse entre las prioridadesunbestimmt
Resultado sin garantía Generiert am 16.11.2024 13:21:21
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken