pauker.at

Spanisch Alem brachte eine Brücke an

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. ( auch: musik ) Brücke
f
puente
m
musikSubstantiv
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
an Wert gewinnen experimentar un aumento
sport eine Brücke machen hacer un puentesportunbestimmt
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine angesehene Person una persona de respeto
frei an Bord franco a bordo
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Brücke überqueren; über die Brücke gehen cruzar el puente; pasar el puente
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
jemand brachte ihn aus dem Gleichgewicht alguien le hizo perder el equilibrio
eine berufliche Verschlechterung una degradación profesional
eine Waffe tragen portar un arma
eine Zusage geben contestar afimativamente
eine andere Sprache otra lengua
eine partielle Sonnenfinsternis un eclipse parcial de sol
eine bunte Menge una multitud abigarrada
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
eine Straftat begehen cometer un delito
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine großartige Frau una gran mujer
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine rote Ampel un semáforo en rojo
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine Diät machen hacer régimen
eine Glatze haben estar calvo
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
eine große Menschenmenge un alud de gente
eine melodramatische Szene una escena de folletín
Resultado sin garantía Generiert am 27.06.2024 14:23:27
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken