pauker.at

Spanisch Alem behaupten, meinen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
sich behaupten afianzarse
(afirmarse)
seine Macht behaupten imponer su autoridad
behaupten (äußern) afirmar, ( recht, Positionen ) mantenerrechtVerb
meinen sentirVerb
meinen parecer, opinar, referirse a, querer decir, pensar, creer, estimarVerb
behaupten sostenerVerb
fig meinen juzgarfigVerb
behaupten asegurarVerb
behaupten pretenderVerb
behaupten asentarVerb
behaupten sostener
(afirmar)
Verb
behaupten aseverarVerb
böse Zungen f, pl behaupten, dass... malas lenguas dicen que
ich bin in meinen Forschungen einen enormen Schritt vorangekommen he dado un enorme paso en mis investigaciones
bedeuten (bezeichnen, meinen) significar, querer decirVerb
was in meinen Kräften steht lo que esté en mi mano
sich behaupten reflexiv mantenerseVerb
behaupten, dass ... sostener que...
meinen, glauben opinar
meinen, dass... opinar que...
sich behaupten reflexiv
(gegen)
imponerse
(a)
Verb
die Verantwortung lastet auf meinen Schultern la responsabilidad recae sobre mis espaldas
er/sie wich meinen Blicken aus evitaba mis miradas
mit welchem Recht behaupten Sie das? ¿con qué derecho afirma eso?
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
Ich verbringe meinen nächsten Urlaub auf Menorca. Paso mis próximas vacaciones en Menorca.
Wie Sie meinen Como le parezca
zu meinen Lebzeiten mientras viva
mit meinen Eltern con mis padres
für meinen Geschmack para mi gusto
sich bestätigen; sich behaupten afirmarseVerb
zu meinen Lebzeiten en el transcurso de mi vidaunbestimmt
ich bin kurz bei meinen Eltern vorbeigegangen he ido a saludar a mis padres
kämpfen, um sich im Leben n zu behaupten luchar por mantenerse en la vida
Meine Kinder wohnen bei meinen Eltern in Ayacucho in Peru Mis hijos viven con mis padres en Ayacucho, en Perú
Meinen Sie nicht auch? ¿No le parece?
ich feiere meinen Geburtstag celebro mi cumpleaños
andere wiederum behaupten, dass ... por el contrario otros afirman que...unbestimmt
sich erneut behaupten (als) reafirmarse (como)
ich musste meinen Ärger hinunterschlucken tuve que tragarme el enfado
ich gebe meinen Fehler zu admito mi error
einer von meinen (wohlbekannten) Streichen una de las mías
ich werde meinen Vater besuchen iré a ver a mi padre
das zerrt an meinen Nerven esto me destroza los nervios, esto me está alterando los nervios
ich möchte meinen Rückflug bestätigen quiero confirmar mi vuelo de regreso
du bist meinen Wünschen zuvorgekommen te has adelantado a mis deseos
wer hat meinen Jogurt gegessen? ¿ quién se ha comido mi yogur ?
Ich verbringe hier meinen Urlaub. Paso aquí mis vacaciones.Substantiv
das geht über meinen Horizont eso está fuera de mis alcances
ich wette meinen Kopf, dass ... apuesto la cabeza a que...unbestimmt
ich möchte unmissverständlich behaupten, dass ... me gustaría afirmar sin ambages que...unbestimmt
meinen Glückwunsch zu deinen bestandenen Prüfungen enhorabuena por tu éxito en los exámenes
ich treffe mich mit meinen freunden me encuentro con mis amigos
ich treffe mich mit meinen Freunden me quedo con mis amigos
ich bin mit meinen Freunden ausgegangen he salido con mis amigos
fig ich traute meinen Augen nicht me quedé (como) viendo visionesfig
ich kann kaum meinen Lebensunterhalt bestreiten apenas me puedo sostener
Ich mag meinen Kaffee nicht gesüßt. No me gusta endulzar el café.Redewendung
sich in der Zuschauergunst behaupten können llegar a conseguir una gran [o buena] audiencia
Resultado sin garantía Generiert am 12.11.2024 10:59:01
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken