pauker.at

Spanisch Alem Untergrundbahnen, {kurz} U-Bahnen

traduce
filtrarPágina < >
DeutschSpanischCategoríaTipo
Dekl. U-boot
n
submarino
m
Substantiv
Dekl. Unterseeboot
n

(U-Boot =

(Abkürzung)
sumergible
m
Substantiv
U wie Ulrich U de Uruguay
techn U-Manometer
n
manómetro en forma de UtechnSubstantiv
fam U-Bahn
f
tubo
m
Substantiv
techn U-Bolzen
m
bulón m en UtechnSubstantiv
Untersuchungshaft f, U-Haft
f

Die U-Haft ist eine verfahrenssichernde Ermittlungsmaßnahme im Rahmen der Ermittlung einer Straftat. Für die Zeit in der Untersuchungshaft gelten für den Beschuldigten trotz der Unschuldsvermutung verschärfte Bedingungen. Die Untersuchungshaft darf in der Regel höchstens sechs Monate dauern.
detención f preventivaSubstantiv
einzig u. allein, ausschließlich exclusivamente
Dekl. U-Bahn
f
subte
m

(Abkürzung - abreviatura, umgangssprachlich in Argentinien für: metro)
Substantiv
U-Bahnfahrer
m
mótorman
m

in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: conductor de subterráneo)
Substantiv
U-Bahn
f
metro
m
Substantiv
U-Bahn
f
subterráneo
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
Ü-Wagen
m

(Fernsehen, TV, Rundfunk)
unidad f móvilSubstantiv
(u.a. aviat ) Abfahrt und Ankunft 1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos
zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat
ich werde es auf jeden Fall machen lo haré de una u otra forma
den Weg bahnen fig desbrozar el caminofig
den Weg bahnen preparar el camino
U-Boot-Besatzung
f
tripulación f del submarinoSubstantiv
U-Bahn-Station
f
estación f de metroSubstantiv
Ü-30-Party
f

(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache)
fiesta f de personas que tienen edad sobre 30Substantiv
v.g.u.
Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben
leído, aprobado, firmado
lingu o oder ó o u ólingu
U-Bahn-Format
n

(Publizistik, Presse)
formato tabloideSubstantiv
U-Bahn-Plan
m
el plano del metroSubstantiv
Übertragungswagen m, * Ü-Wagen
m

( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV
unidad f móvilSubstantiv
in andere Bahnen lenken
(Gespräch)
derivar
(conversación)
Verb
H-Milch
f
leche U.H.T.Substantiv
sich einen Weg bahnen abrirse camino
milit U-Boot-Jäger
m
cazasubmarinos
m

(unveränderlich - invariable)
militSubstantiv
Untergrundbahn f, U-Bahn
f

Eisenbahnwesen
metropolitano
m
Substantiv
u.a. (unter anderen) entre otros
u.A.w.g.
(Abkürzg. von:

um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
U-Bahn f, Untergrundbahn
f
metro
m
Substantiv
milit U-Boot-Stützpunkt
m
base f de submarinosmilitSubstantiv
(von Hölzern) spalten; (des Plastiks) aufschlitzen; sich einen Weg bahnen hender
Atomunterseeboot n, Atom-U-Boot
n
submarino m nuclearSubstantiv
Atomunterseeboot n, Atom-U-Boot
n
submarino m atómicoSubstantiv
Berufsverkehr in der U-Bahn hora punta en el metro
ich nehme die U-Bahn cojo el metro
aus dem einen oder anderen Grund por una u otra razón
zweite Klasse des Bachillerato
entspricht etwa der zehnten Klasse in Deutschland
2 de B.U.P.
botan, culin, gastr (Gemeine) Myrte f, Brautmyrte
f

u.a.: Heilpflanzen

(Die Myrte ist ein immergrüner Strauch und der einzige im Mittelmeergebiet einheimische Vertreter aus der Familie der Myrtengewächse. Durch das ätherische Öl der Blätter, das stark sekretionsfördend wirkt, hat die Pflanze Bedeutung bei der Behandlung der Atemwege und dient zur Appetitanregung. In der Küche dient sie hauptsächlich als Gewürz für Fleischgerichte. Darüber hinaus wird die Myrte bei der Likör- und Ginherstellung verwendet).
mirto
m
botan, culin, gastrSubstantiv
ganz in der Nähe von meinem Apartment befindet sich die U-Bahn muy cerca de mi apartamento está el metro
[ gesch u. in den 60igern ] Kommune
f
comuna
f
geschSubstantiv
(auch kunst, math u. musik ) Figur
f
figura
f
kunst, math, musikSubstantiv
Eingang zur Metrostation [od. U-Bahn] boca f de metro
Irrtum od. Auslassung vorbehalten
(formell)
salvo error u omisión
(S.E.u.O. = Abkürzg. - abreviat.)

(formal)
ist er/sie aus Dänemark oder Holland? ¿ es de Dinamarca u Holanda ?
Abiturklasse
f

Schulwesen

(Schüler)
(grupo m de) C.O.U.
m
Substantiv
Abiturklasse
f

Schulwesen

(Stufe)
(nivel m de) C.O.U.
m
Substantiv
ugs fahrbarer Untersatz
m
coche m, bicicleta f u otro vehículo
m
Substantiv
Bogen aus Eisen in umgekehrter U-Form
Eisenbahnwesen
gálibo
m

(arco)
Substantiv
( u.a. sport ) die Schwächen des Gegners ausnutzen sacar ventaja de la debilidad del contrincantesport
fahrt nicht mit der U-Bahn zum Fußballstadion no vayáis al estadio de fútbol en metro
(no vayáis = verneinter Imperativ)
unbestimmt
hast u die letzte CD von diesem Sänger gehört? ¿ has oído el último compact de este cantante ?
drei Metrostationen [od. Stationen der Metro / Untergrundbahn / U-Bahn] tres estaciones del metro
Bathyskaph [od. Bathyscaph] m, Tiefseetauchgerät n, Tiefsee-U-Boot n
Bilder und Erklärungen siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Bathyscaph
batiscafo
m
Substantiv
Der Tag der Toten (1. Nov. u. 2. Nov.) ist ein Fest, das schon die Azteken feierten, bevor die Spanier kamen
der Tag der Toten ist ein sehr wichtiges Fest in Mexiko
el Día de los Muertos es und fiesta que celebraban ya los aztecas antes de llegaran los españoles
el Día de los Muertos es una fiesta muy importante en Mexico
sie unterrichtet am liebsten Abiturklassen lo que más le gusta dar es C.O.U.
Resultado sin garantía Generiert am 14.11.2024 20:45:29
Nueva entradaComprobar entradasIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken