Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Boot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chalupa f
Substantiv
Dekl. Boot -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(kleines Boot aus Holz, das Fischer benutzen)
barca f
(embarcación pequeña de madera, que utilizan los pescadores)
Substantiv
Dekl. U-boot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
submarino m
Substantiv
Dekl. Unterseeboot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(U-Boot =
(Abkürzung)
sumergible m
Substantiv
U wie Ulrich
U de Uruguay
techn Technik U-Manometer n
manómetro en forma de U techn Technik Substantiv
U-Boot-Besatzung f
tripulación f femininum del submarino Substantiv
fam familiär U-Bahn f
tubo m
Substantiv
Boot n
embarcación f
Substantiv
techn Technik U-Bolzen m
bulón m maskulinum en U techn Technik Substantiv
milit Militär U-Boot-Stützpunkt m
base f femininum de submarinos milit Militär Substantiv
milit Militär U-Boot-Jäger m
cazasubmarinos m
(unveränderlich - invariable)
milit Militär Substantiv
Untersuchungshaft f femininum , U-Haft f
Die U-Haft ist eine verfahrenssichernde Ermittlungsmaßnahme im Rahmen der Ermittlung einer Straftat. Für die Zeit in der Untersuchungshaft gelten für den Beschuldigten trotz der Unschuldsvermutung verschärfte Bedingungen. Die Untersuchungshaft darf in der Regel höchstens sechs Monate dauern.
detención f femininum preventiva Substantiv
einzig u. allein, ausschließlich
exclusivamente
Atomunterseeboot n neutrum , Atom-U-Boot n
submarino m maskulinum atómico Substantiv
Atomunterseeboot n neutrum , Atom-U-Boot n
submarino m maskulinum nuclear Substantiv
navig Schifffahrt das Boot trieb ab
la barca estaba a la deriva navig Schifffahrt
Dekl. U-Bahn f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
subte m
(Abkürzung - abreviatura, umgangssprachlich in Argentinien für: metro)
Substantiv
U-Bahnfahrer m
mótorman m
in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: conductor de subterráneo)
Substantiv
U-Bahn f
metro m
Substantiv
U-Bahn f
subterráneo m
(in Lateinamerika)
Substantiv
Ü-Wagen m
(Fernsehen, TV, Rundfunk)
unidad f femininum móvil Substantiv
kleines Boot
barquichuelo m
Substantiv
(u.a. aviat Luftfahrt ) Abfahrt und Ankunft
1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat Luftfahrt
ich werde es auf jeden Fall machen
lo haré de una u otra forma
navig Schifffahrt Boot n neutrum
bote m
navig Schifffahrt Substantiv
U-Bahn-Plan m
el plano del metro Substantiv
U-Bahn-Station f
estación f femininum de metro Substantiv
v.g.u. Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben
leído, aprobado, firmado
Ü-30-Party f
(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache)
fiesta f femininum de personas que tienen edad sobre 30 Substantiv
infor Informatik Boot-Sektor m
sector m maskulinum de inicialización infor Informatik Substantiv
infor Informatik Boot-Datei f
archivo m maskulinum de inicio infor Informatik Substantiv
U-Bahn-Format n
(Publizistik, Presse)
formato tabloide Substantiv
lingu Linguistik o oder ó
o u ó lingu Linguistik
Bathyskaph [od. Bathyscaph] m maskulinum , Tiefseetauchgerät n neutrum , Tiefsee-U-Boot n neutrum Bilder und Erklärungen siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Bathyscaph
batiscafo m
Substantiv
navig Schifffahrt großes flaches Boot n
(Seefahrt, Nautik)
barcaza f
navig Schifffahrt Substantiv
infor Informatik Boot-Sektor-Virus m
el virus en el sector de inicio infor Informatik Substantiv
u.A.w.g. (Abkürzg. von:
um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
kleines Boot n neutrum , Bötchen n
barquilla f
(barca)
Substantiv
H-Milch f
leche U.H.T. Substantiv
Untergrundbahn f femininum , U-Bahn f
Eisenbahnwesen
metropolitano m
Substantiv
U-Bahn f femininum , Untergrundbahn f
metro m
Substantiv
u.a. (unter anderen)
entre otros
Übertragungswagen m maskulinum , * Ü-Wagen m
( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV
unidad f femininum móvil Substantiv
ich nehme die U-Bahn
cojo el metro
botan Botanik , culin kulinarisch , gastr Gastronomie (Gemeine) Myrte f femininum , Brautmyrte f
u.a.: Heilpflanzen
(Die Myrte ist ein immergrüner Strauch und der einzige im Mittelmeergebiet einheimische Vertreter aus der Familie der Myrtengewächse. Durch das ätherische Öl der Blätter, das stark sekretionsfördend wirkt, hat die Pflanze Bedeutung bei der Behandlung der Atemwege und dient zur Appetitanregung. In der Küche dient sie hauptsächlich als Gewürz für Fleischgerichte. Darüber hinaus wird die Myrte bei der Likör- und Ginherstellung verwendet).
mirto m
botan Botanik , culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Berufsverkehr in der U-Bahn
hora punta en el metro
das Boot glitt über das Meer
la barca se deslizaba sobre el mar
navig Schifffahrt Boot n neutrum der Küstenwache
lancha f femininum patrullera de vigilancia costera navig Schifffahrt Substantiv
navig Schifffahrt Boot n neutrum der Küstenwache
el guardacostas m
(unveränderlich - invariable)
navig Schifffahrt Substantiv
aus dem einen oder anderen Grund
por una u otra razón
zweite Klasse des Bachillerato entspricht etwa der zehnten Klasse in Deutschland
2 de B.U.P.
ganz in der Nähe von meinem Apartment befindet sich die U-Bahn
muy cerca de mi apartamento está el metro
ugs umgangssprachlich fig figürlich wir sitzen alle im gleichen Boot (wörtl.: wir ziehen alle an einem Strick)
todos tiramos de una cuerda fig figürlich Redewendung
Abiturklasse f
Schulwesen
(Schüler)
(grupo m maskulinum de) C.O.U. m
Substantiv
ein Auto / Boot in Schlepp nehmen
remolcar un coche / una barca
Dekl. Kahn -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
barca: I. Barke / (kleines) (Fischer-)Boot ohne Mast , {gehoben , landschaftlich} Nachen für Kahn
barca f
navig Schifffahrt Substantiv
ist er/sie aus Dänemark oder Holland?
¿ es de Dinamarca u Holanda ?
Irrtum od. Auslassung vorbehalten (formell)
salvo error u omisión (S.E.u.O. = Abkürzg. - abreviat.)
(formal)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:48:06 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 2